Wednesday, December 26, 2012

具有傳奇色彩的翡翠石板愛馬仕


具有傳奇色彩的翡翠石板愛馬仕,仁慈的短文字的煉金研究中心。不幸的是,這不是真正的翡翠平板電腦,但我敢肯定,真實的東西(如果它存在的話)這樣的打量了一番。
翡翠平板
從維基百科,自由的百科全書
翡翠平板電腦,也被稱為Smaragdine表,白板Smaragdina或愛馬仕的秘密的,是一個文本看來,洩露秘密的原始物質及其嬗變。它聲稱是特利斯墨吉斯忒斯愛馬仕(“愛馬仕三次的最大的”),legendaryHellenistic的[1]相結合的希臘神赫爾墨斯和埃及神透特的工作[2]。
下面是幾個翻譯,包括阿拉伯文,拉丁文,和一個由艾薩克·牛頓。
 緊湊的和神秘的文字的高度重視他們的藝術為基礎,由歐洲煉金術士
特別是其全封閉的傳統。解釋層意義的翡翠平板電腦,從個人
整體意義的話,是充滿了可能性,但可以肯定煉金術的代表作品和古代,
古典,元素系統是任何合理的解釋的基礎上,為他們提供了一個重要的思想,土,火,太陽,月亮等,共同所有的翻譯。
[編輯]





平板電腦的歷史

歷史的平板(主要是從李約瑟1980年&霍姆亞德1957年的總結)
平板電腦可能第一次出現在西方的的偽Aristotlean Secretum Secretorum這實際上是基塔錫爾人的意見國王被翻譯成拉丁文由約翰內斯Hispalensis C-ASAR,一本書的翻譯版本中。 1140的黎波里c.1243由菲利普。在同一時期柏拉圖的Tivoli和休桑塔利亞的平板電腦可能已被其他語言的翻譯,也許是從不同的來源。
基塔SIRR AL-ASAR的日期是不確定的,雖然c.800已經提出,它是不明確的平板電腦成為這項工作的一部分。
霍姆亞德是第一個找到另一個早期阿拉伯文版(魯斯卡發現了一個12何紹斌,校訂聲稱已決定由謝爾蓋納布盧斯)在的基塔Ustuqus的AL-USS·阿勒薩尼(第二本書的元素的基金會),歸因於賈比爾。不久後,魯斯卡發現了另一個版本添加到“報載SIRR AL-Khaliqa華盛頓州聖',塌鼻一個(圖書創作的秘密和自然的藝術),這也被稱為”報載Balaniyus哈基姆網絡連接“ L-`Ilal(書Balinas聰明的原因)。它已被提出,這本書是寫早650可能已被寫入,並肯定完成的al-馬穆(813-33)的哈里發。
學者們看到這本書,寫的敖德薩(9世紀),更有趣的是,希臘的著作在敘利亞的Emesa的主教Nemesius的工作從第四世紀中期的敘利亞書的寶藏之間的相似性。然而儘管這意味著可能的敘利亞文源,這些著作中包含的平板電腦。
通常是與阿波羅Tyna確定Balinas,但很少有證據他的基塔Balabiyus的連接,即使有,這個故事意味著Balinas發現了平板電腦,而不是寫的,和最近發現的死海古卷和的NAG hamamdi的文本表明,隱藏在山洞裡的文本是不可能的,即使我們沒有足夠的金字塔,擺在我們面前。
Ruska的建議原點進一步向東延伸,和Needham提出的原產地在中國。
霍姆亞德,戴維斯和ANON都認為這款平板可能是最早的煉金作品中,我們有生存的。
應該說apparantly的希臘人和埃及人使用的termtranslated的`翡翠,祖母綠,綠色花崗岩“,或許綠碧玉”。在中世紀時期的哥特式的西班牙國王,翡翠表骶catino,一盤菜說,有屬於示巴女王,已在最後的晚餐中使用,並祖母綠製成的,由綠玻璃Steele和歌手:488]。

最古老的文字是有稽可查源基塔SIRR AL-Asrar的統治者,綱要的意見

文本歷史

 阿拉伯語看來是一個字母,從亞里士多德,亞歷山大大帝(Alexander the Great)。這項工作被翻譯成拉丁語,Secretum Secretorum(秘密中的秘密)的約翰內斯“Hispalensis”的或Hispaniensis(塞維利亞約翰)約。 1140的黎波里Ç由菲利普。 1243。
在14世紀,煉金術士Ortolanus寫了大量的註釋愛馬仕的秘密“,”
對後續發展的煉金術是有影響的。這個副本的許多手稿
 翡翠平板電腦和評注生存的Ortolanus,可追溯到至少早在15世紀。
平板也發現了附加的基塔Ustuqus AL-USS·阿勒薩尼(第二本書的手稿
基金會)的元素賈比爾·伊本·Hayyan,和“報載SIRR的AL-Khaliqa的華盛頓州聖,塌鼻(”書“創造的秘密和自然的藝術”),於公元650和830之間。
[編輯]平板電腦文本


[編輯]阿拉伯語翻譯
一種新的翻譯,繞過拉丁剛剛公佈[?]尼尼微沙得拉從原來的阿拉伯語歸因於阿波羅蒂亞納書“創造的秘密(也叫書的原因)。[3]
它包含一個準確的評論,不能被懷疑。
它指出:這是以上是從下面的和下面的是從上方。的工作是從一個無奇不有。
和所有的東西竄出從這個本質,通過一個單一的投影。奇妙的是它的工作!它的原理是[原文]部分世界和它的託管人。
其父親是太陽和它的媽媽是月亮。因此,風孔內,並在地球滋養它。
父親的護身符和門將的奇蹟。
完美的電源顯示燈。
這是一個火,成為我們的地球。將地球從火中分開,你要堅持,這是很微妙的是粗的關懷和智慧,通過。
從地球上上升到了天堂。提取的燈的高度和下降到地球包含電源的上面和下面的,因為它是與光的燈。因此,在黑暗中逃離。
最偉大的力量克服一切,這是微妙的,它滲透到所有粗。
的形成是按照與形成的宏觀的縮影。
學者提出這是他們的路徑。
這是,為什麼三次愛馬仕崇高與智慧。
這是他的最後一本書,他藏在地下墓穴。

[編輯]牛頓的翻譯
一個翻譯,由艾薩克·牛頓,發現其中他的煉金論文,報告由北京多布斯[4]在現代拼寫:
這真沒有說謊,最真實的。
那是下面的一樣,這是上面的,這是上面的一樣,這是做一個唯一的奇蹟。
所有的東西都來自一個一個的調解:所有的東西都從出生改編這樣一件事。
太陽是月亮的母親,父親,
風的人在它的腹部,地球的護士。
在整個世界的所有完美的父親就在這裡。
它的力量或權力是整個的,如果它被轉換成地球上。
分開你的世界離火,微妙的總甜美的偉大的行業。
它再次上升從地球到天堂降落到地球和受力的事情上,下。
通過這種方法,你們要榮耀你的整個世界,因此所有的陰暗飛。
它的力量是高於一切的力量。它征服每一個細微的事情,並滲透到每一個堅實的事情。
因此,創造的世界。
這是真的來了令人欽佩的改編果子的方法(或過程)是在這。
因此,我叫愛馬仕Trismegist,對整個世界的哲學的三個部分。
這裡面我已經說過的運行Sun的完成而告結束。
[編輯] Beato的翻譯
另一種翻譯由Aureliae Occultae Philosophorum喬治·Beato:
這是真實的,遠離所有封面的謊言。
無論是在下面的是類似的,這是上述。通過這個工作的奇蹟的一件事採購和完善。
此外,由於所有的東西都是從一,審議一項,所以所有的東西,從這個,連起來。
它的父親是太陽,月亮的母親。
風孔在子宮內。它的護士是​​地球,所有完美的母親。
它的功率是完善的。
如果它變成了地球,
火從地球分離,從粗很粗,謹慎,謙遜和智慧的微妙和薄。
這從地球到天空上升,並再次從天空降落到地球,並接受事物的動力性和有效性的上面和下面的東西。
這意味著,你將獲得整個世界的榮耀,所以你會趕走所有的陰影和失明。
對於這一點,其剛毅的搶手掌從所有其他的剛毅和力量。因為這是能夠穿透和征服一切微妙,一切的原油和硬。
這意味著世界成立
,因此它的奇妙cojunctions和令人欽佩的效果,因為這可能帶來的這些奇蹟的方式。
也正因為如此,他們打電話給我,因為我有愛馬仕Tristmegistus整個宇宙的智慧和哲學的三個部分。
我的演講結束後,我所說的關於太陽能的工作。
[編輯]拉丁文字
拉丁文字的原始版本。期(1541紐倫堡Chrysogonus Polydorus):
八角正弦mendatio的,certum等verissimum:
狴美國東部時間inferius美國東部時間sicut狴美國東部時間superius等狴美國東部時間superius美國東部時間sicut狴美國東部時間inferius,:廣告perpetranda miracula REI unius。
等sicut水庫的義務fuerunt AB UNO,meditatione unius,:原文義務RES natae AB​​ HAC UNA重,adaptatione。
佩特eius美國東部海岸。的材料eius美國東部時間月亮,文圖斯在母胎鎖portavit illud,NUTRIX eius赤估。
佩特OMNIS telesmi [5] totius蒙迪美國東部時間嗝。
VIRTUS eius集成EST SI反之亦然fuerit在terram。
Separabis terram AB火逼,微妙的AB spisso,suaviter,,木蘭暨因赫尼奧。
Ascendit:一個兵馬俑coelum,iterumque descendit在terram等recipit VIM superiorum等inferiorum。
骰habebis Gloriam totius蒙迪。
IDEO fugiet的TE OMNIS obscuritas。
HAEC美國東部時間totius fortitudinis惠黎剛毅東方田鼠,quia vincet omnem REM subtilem,,omnemque solidam penetrabit。
骰謨creatus估。
Hinc ERUNT adaptationes mirabiles,quarum手法EST嗝。 Itaque特利斯墨吉斯忒斯,vocatus總和愛馬仕habens特雷斯的的訴訟各方哲學的totius MUNDI。
Completum美國東部時間狴DIXI operatione索利斯。

[編輯]當代拉丁文字渲染
這是真實的,沒有謊言,一定最真實的,
這下面是以上,這是上面的是,這是下面執行的奇蹟的一件事。
所有的東西,從一個冥想的一個手段,因此所有的東西,從一出生,通過適應。
其父親是太陽,媽媽是月亮,風帶著它在它的腹部,它的護士就是地球。
這裡是整個世界的父親[或“同修”?]。
它的功率是整體的,如果它已經變成了地球。
您將火從地球分離,微妙從密集,嬌聲,以高超的技巧。
從地球上升到天上,再次降落到地球,並獲得更高的功率和較低的東西。
因此,您將擁有整個世界的榮耀。
因此,所有的陰暗離開你們逃跑了。
所有的力量,這是真正的實力,因為它會征服一切,是很微妙的,是固體和滲透。
因此,創造的世界。
這是美妙的改編,這是其中的手段。所以我三次大愛馬仕,有三部分組成,整個世界的理念。
結束後,我所說的話的工作[S]太陽。
[編輯]影響


在一些西方校訂,平板電腦成為了中流砥柱的中世紀和文藝復興時期的煉金術。的評論和/或翻譯出版,其中包括Albertus思,Aleister傳,邁克爾·邁爾,里特米烏斯,羅傑·培根,艾薩克·牛頓。
C.G.榮格確定“翡翠片”綠色的石頭,他遇到了他的夢想和願景,從1912年底開始在一組的第一表,並於1916年達到高潮在他的著作中七講道的死[引用需要]
由於其長期的普及,翡翠平板電腦吸引了廣泛的關注,在西方的非希臘Hermetica的唯一的一塊。的原因,翡翠平板電腦是如此的寶貴,是因為它包含的煉金術士為目標的說明。它暗示了金煉金的配方,[引文需要],以及如何設置一個新的程度的意識水平。
[編輯]參見


翻譯

由賈比爾伊本Hayyan。

0)Balinas提到雕刻的桌子上愛馬仕的手,說:
1)真理!肯定!這是毫無疑問的!
2)這是以上是從,這是下面的,這是上面的,下面是工作的一個奇蹟。
3)由於所有的東西從一個。
4)它的父親是太陽和它的母親的月亮。
5)地球進行在她的腹部,在她的肚子和Wind滋養它,
7)地球將成為火。
7A)飼料地球,這是很微妙的,最偉大的力量。
8)上升的天堂,成為地球的統治者,這是高於和低於。
14)和整個的意義,這在我的這些書,我已經解釋過。
[霍姆亞德1923:562。]


另一個阿拉伯語版(德國魯斯卡,翻譯為“匿名”)。


0),其中的的牧師Sagijus的Nabulus已決定密室有關的入口Balinas的成...室,在這裡的護身符成立,我進入了後,我想出了一個老男人坐在黃金的寶座,誰是翡翠表中,一方面。你看以下 - 在敘利亞,最原始的語言寫上:
1)這裡是一個真實的解釋,關於其中有一點是毫無疑問。
2)它證明:上述從下方,並從上述的工作單內的奇蹟下面。
3)事情已經從這個原始物質通過一個單一的行為。這項工作是多麼美妙!這是主要的(原理)的世界,是它的維護者。
4)它的父親是太陽和它的母親月亮;
5)風已經證實它在它的身上,大地滋養了它。
6)父親的talismen和保護的奇蹟
6A),其權力是完美的,燈被證實(?)
7)火,成為地球上。
7a)的獨立地球離火,所以你將獲得更多的內在比總微妙的,與護理和睿智。
8)上升,從地上到天上,以便吸取的燈光本身的高度,降落到地球,因而在它的力量,上面的和下面的;
9),因為光燈內,因此不會在黑暗中逃離之前。
10)的力的合力,克服每一個細微的事情,滲透到一切總值的。
11)的微觀結構是根據的宏觀結構。
12),相應地進行知識淵博。
13)和本愛馬仕的渴望,誰是三倍帶有智慧。
14),這是他的最後一本書,這是他隱藏在腔。
[匿名1985年24-5]


第十二個世紀的拉丁


0)當我進入到山洞裡,我收到了平板zaradi,被列入之間愛馬仕之手,我在其中發現了這些話:
1)真實的,沒有虛假的,肯定的,最有把握的。
2)什麼是上面就像下面是什麼,下面是什麼,這是上面的。為了使奇蹟的一件事。
3)所有的東西由一沉思,所以,出生一個適應所有的東西。
4)它的父親是太陽,它的媽媽是月亮。
5)風的子宮裡孕育,大地的乳房餵養它。
6),這是在世界上所有的作品奇蹟“(Telesmi)的父親。
6A)它的功率是完整的(INTEGRA),。
7)如果投(打開向相反fuerit)的地球,
7A)單獨的接​​地火災,從總的微妙。
8)隨著大容量上升從地球上天堂。再次降落到地球,並收回電源的上面和下面的。
9),因此,您將收到榮耀世界的獨特之處。所有的陰暗就必離開你們逃跑。
10)這是整個所有的力量最雄厚的實力,它克服了所有細微的東西,貫通全固態的東西。
11A)就這樣創造的世界。
12)從這個開始奇妙的適應,這是其中的數據庫進行修改。
13)因此,我叫愛馬仕,因為我有三部分,整個世界的智慧。
14)和完整的是什麼,我不得不說,太陽的工作,從書的Galieni Alfachimi。
從1928年Steele和歌手的拉丁:492。]


翻譯Aurelium Occultae Philosophorum Georgio Beato


1)這是一個真實而遠離所有封面的謊言
2),無論是在下面的是類似的,這是上述。通過這個工作的奇蹟的一件事採購和完善。
3)此外,因為所有的東西都是從一個,一個condsideration,所以所有的東西,從這個,連起來。
4)它的父親是太陽,月亮的母親。
5)風孔,它在子宮內。它的護士是​​地球,所有完美的母親。
6A)電源完善。
7)如果變成地球上,
7A)單獨地球離火,微妙的和薄的原油,當然,謹慎,謙遜和智慧。
8)從地球到天空上升,再次從天空降落到地球,並接受事物的動力性和有效性的上面和下面的東西。
9)這意味著你將獲得整個世界的榮耀,所以你會趕走所有的陰影和失明。
10)通過其剛毅搶手掌從所有其他的剛毅和力量。因為這是能夠穿透和征服一切微妙,一切的原油和硬。
11A),這是世界成立
12),因此它的奇妙cojunctions和令人欽佩的效果,因為這可能帶來的這些奇蹟的方式。
13),也正因為如此,他們都管我叫愛馬仕Tristmegistus,因為我有三部分組成整個宇宙的智慧和非暴力哲學。
14)我的演講結束後,我所說的關於太陽能的工作
[戴維斯1926:874。]



牛頓C的翻譯。 1680年。


1)是真沒有說謊,一定最真實的。
2)這WCH下面是這樣的WCH以上及以上,WCH是像YT世界錦標賽做你們的一個唯一的奇蹟。
3)所有的東西都來自一個你們一個調解:讓所有的東西從出生改編這樣一件事。
4)太陽是月亮的母親,父親,
5)因為風在它的腹部,地球諾斯。
6)所有完美的父親在你們整個世界就在這裡。
7)它的力量或權力是整個的,如果它被轉換成地球。
7A)揚州播客,你咋地球葉火,你們從總的濃情蜜意一族偉大的indoustry微妙。
8),從你們地球上升到你們天堂,和再desends你們地球和收到你們的事情上偽劣的力量。
9),這意味著你將會有你們的榮耀,你們整個世界,從而所有的陰暗飛你。
10)它的力量是高於一切的力量。關於專員它征服每一個微妙的事情,滲透到每一個堅實的事情。
11A)所以你們創造的世界。
12)從這個與做出來的令人欽佩的adaptaions就是你們裝置(或過程)是在這裡。
13)因此,我叫愛馬仕Trismegist,你們的理念,你們整個世界的三個部分。
14)WCH我說,你們的孫曄完成和結束。
[多布斯1988:183-4。]


翻譯從Kriegsmann(?)alledgedly從腓尼基


1)我說真話,不虛報,當然,最真實的
2)下面這些東西與那些上面這些聯手再次使他們產生一個單一的東西,最精彩的。
3)整個宇宙帶來了從一個字一個上帝,也是如此,所有的事情都永遠從這個再生的處置自然。
4)它的父親和母親在月球太陽:
5)進行的空氣,彷彿在子宮內,它是地球護理。
6)的原因,這一點,在整個宇宙中一切事物的所有完美。
6A)將達到最高的完美的權力
7)應減少進入地球
7A)分發地球有火,薄了這suavest(suavissima)的東西,所有的密度。
8)上升最大的遠見卓識的天才從地上騰空而起,並從那裡降臨在地上,再次認識到的事情上面和下面的東西的力量是,
9)擁有的榮耀,整個世界和這個人衣食​​無憂的命運之外什麼都沒有。
10)這件事本身目前出現了強這個剛毅的原因:它征服所有機構肯定,是否脆弱或固體,滲透。
11A)等應有盡有任何世界中包含已創建。
12)因此,令人欽佩的建設完成,這是制定(進行instituuntur)根據相同的模式。
13)我為此愛馬仕特利斯墨吉斯忒斯的名稱已獲得,因為我發現了作為教師的智慧,世界的三個部分。
14)這些,然後是考慮我的結論應該寫的,最及時的業務的Chymic藝術。
[戴維斯1926年:875略作修改。



從西吉斯蒙德Bacstrom(據說翻譯從迦勒底人)。


0)的秘密工程ONE的CHIRAM在本質上,但三個方面。
1)這是真的,不是假的。一定的依靠,
2)優越的同意與劣,劣同意與上級,以實現一個真正的奇葩。
3)如同所有的事物的意志,只有一個欠他們的存在,因此,所有的事情欠其原產地為一個唯一的,最隱蔽的唯一的神的安排。
4)父親的那一個唯一的太陽,它的媽媽是月亮,
5)風拿它在它的腹部,但它的諾斯是一種含酒精的地球。
6)唯一的問題是宇宙中的一切事物的父親。
6A)它的力量是完美的,
7)後,已團結與含酒精的地球。
7a)的分離,含酒精的地球從緻密的或粗的溫和的熱的裝置,與重視。
8)在很大程度上,它從地球上上升到天上,再次降臨,新生兒,在地球上,與上級和下增加功率。
9)在這求你參加了整個世界的榮譽。黑暗會從你飛。
10)這是一個實力雄厚的一切權力。有了這個,你必能戰勝所有的東西,蛻變,什麼是好的,什麼是粗。
11a)的,以這種方式創建世界;
12)的安排,按照這條道路被隱藏。
13)對於這個原因,我叫Chiram Telat Mechasot,在本質上,但三個方面。隱藏在這三位一體的整個世界的智慧。
14)結束現在,我剛才所說的關於太陽的影響。完成白板Smaragdina。
[查看廳1977年CLVIII,]


從布拉瓦茨基夫人


2)下面是什麼,這是上面的,什麼是上面是相似的,這是下面的一件事來完成的奇蹟。
3)如同所有的事物所產生的調解下一個存在,所以所有的東西,從這個由適應。
4)它的父親是太陽,母親的月亮。
6A),這是在整個地球上的所有完美的原因。
7)它的功率是完美的,如果它變成了地球上。
7A)獨立地球離火,從總的微妙,謹慎和判斷。
8)升天上人間最大的遠見卓識,團結起來的力量劣勢和卓越的東西;
9),因此,你將擁有整個世界的光,和所有的陰暗你會飛走。
10)這件事有更多的剛毅比堅毅本身,因為它克服了一切微妙的事情,滲透每一個堅實的事情。
11A)它的世界正在形成。
[布拉瓦茨基1972年:507。]


從Fulcanelli(法國Sieveking翻譯)


1)這是一個真相,整個事實,但事實: -
2)下面,所以上面和上面下面。僅這方面的知識,你可以創造奇蹟。
3),因為所有的事情存在,eminate從一個誰是最終的原因,所以所有的東西都出生後,他們的實物,這一個。
4)太陽是爸爸,月亮的母親;
5)風在他的肚子。地球是護士和其監護人。
6)這是父親所有的東西,
6A)永恆的意志是包含在其中。
7)在這裡,在地球上,它的力量,它的力量仍然是和undivded。
7A)地球必須隔絕火源,密集的微妙,輕輕與不懈的護理。
8),從地球上出現下降,從天上,它集本身的實力上面的事和活動。
9)通過這樣一件事所有的榮耀世界是你自己的,所有的陰暗離開你們逃跑了。
10)這就是力量,雄厚的實力的一切權力,因為它會穿透一切的奧秘,並消除所有無知。
11A)在它的世界被創造。
12)從它的誕生多方面的奇蹟,在這裡實現
13)正是由於這個原因,我叫愛馬仕特利斯墨吉斯忒斯,因為我具備三個要素的哲學的宇宙。
14)這是太陽的工作的總和。
[1972年薩杜爾:25-6。]


從Fulcanelli,新的翻譯


1)這是沒有謊言,一定最真實的:
2)這是下面的,這是高​​是高是一樣,這是下面的這些東西都是奇蹟的一件事。
3)所有的東西,從一開始,調解的一個,所以所有的東西都是從出生的適應這個獨特的東西。
4)太陽是父親和月亮的母親。
5)風帶著它在它的肚子。地球是其滋養和插座。
6父親的的所有Theleme的普遍的世界就在這裡。
6A)它的力量,權力,仍然是完整的,
7)如果被轉換成地球。
7A)分開,地球離火,從總的微妙,輕輕地用偉大的行業。
8)從地球上上升和下降從天空,和受力的事情優越,劣質。
9)你將不得不通過這種方式,世界的榮耀,所有的陰暗就必離開你們逃跑。
10)所有電源功率強勁,因為它會打敗每一個細微的事情,滲透每一個堅實的事情
11a)的以這種方式創建世界。
12)從出生精彩的改編,其中的方式在這裡。
13)這就是為什麼我一直呼籲愛馬仕Tristmegistus,有三個部分的普遍理念。
14),這就是我稱為太陽的工作,是完整的。
[從Fulcanelli 1964年翻譯:312。]


從IDRES沙阿


1)真理性,確定性,最真實的,沒有謊言。
2)以上下面是什麼。下面是什麼,是像上面。團結的奇蹟是可以實現。
3)拍賣形成從團結的沉思,所有的事情是有關的團結,通過適應。
4)它的父母是太陽和月亮。
5)所承擔的風和地球的熏陶。
6)所有的奇蹟是從
6a)和它的功率是完整的。
7)扔在地上,
7a)和地球會從火中分離出來。捫及的impalbable分開。
8)通過智慧來自世界各地的天堂緩慢上升。然後,它下降到世界組合功率的上部和下部。
9),因此,你將擁有世界上所有的照明,黑暗將消失。
10)這是一個電源,它克服了所有的力量,這是細膩,穿透固體。
11A),這是創造世界的手段。
12)在未來精彩developements將作出的,並且是這樣。
13)我是愛馬仕的三重鼠尾草,如此命名是因為我認為所有智慧的三要素。
14),從而結束了在Sun工作的啟示。
(沙阿1964年:198)。


假設中國原創


1)真正的,真實的,沒有懷疑的餘地,肯定,值得所有的信任。
2),最高最低,最高和最低的,確實是一個了不起的工作“道”。
3)查看所有事情源於它由一個單一的過程。
4)它的父親(酏劑),太陽(陽),其母親的月亮(陰)。
5)風孔在它的腹部,和大地滋養它。
6)這是一個奇妙的(變化和轉變)的父親,神秘的守護者,
6A)在其權力,完美的燈光,動畫師。
7)這起火災,將倒在地上......
7A)分開,地球離火,從總的微妙,行事謹慎和藝術。
8)上升從地球到天空(和訂單上面的燈),然後再次降臨到地球,並在它的最高和最低的功率。
9)因此,當你有燈光黑暗的光會逃跑離你而去。
10)使用這種權力的權力(酏劑),你應該能夠掌握每一個細微的事情,並能穿透一切,這是總。
11A),在這種方式本身所形成的偉大世界的。
12)因此,如此如此奇妙的操作將達到這個數字。
從李約瑟1980年略有改變:371]


TEXTUAL備註

#3拉丁文本meditatione(沉思),其他mediatione(調解)。有些文本有adaptatione(改編),一些有adoptionis(收養)。

#6“Telesmi”是一個希臘詞,一些文本'thelesmi“。

第6,7在一些文本及其動力是完整的,是一個單獨的行。在普遍接受的閱讀,運行到第7生產它的權力是完整的如果反之亦然fuerit地球的“。在可能的情況下已被指示的這些線6潛水,6α,7,&7a的

8#7,在某些文本的智慧,能力“(木蘭因赫尼奧)被理解為指的是第7,因此要進行的操作分離”仔細“,在其他讀物的”智慧“舉行參閱#8和分離的產物,從而與“智慧”上升。

李約瑟引用魯斯卡的影響,第3,第12和14可能是後期添加的(同上)

評注

#1
Hortulanus:“...最真實的太陽生育的藝術。他說,最真實的最高級,因為這門藝術所產生的太陽,超過所有自然Sun在其所有屬性,醫藥和​​其他”(戴維斯修改`林登)

#2
Albertus馬格納斯:愛馬仕說:“所有的東西的權力來自於天上的星星和星座的,所有這些權力都傾注所有的東西下面,他們說,這是第一個圓的圓Alaur星座“。

Legendarny Szmaragdowa Tablica Hermesa


Legendarny Szmaragdowa Tablica Hermesa, miłosiernie-krótki tekst centralny alchemicznej badania. Niestety, to nie jest prawdziwy Tablet Emerald jest, ale jestem pewien, że prawdziwa (jeśli kiedykolwiek istniał) wyglądał bardzo podobnie do tego.
Emerald Tablet
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Tablet Emerald, znany również jako tabeli Smaragdine, smaragdina Tabula lub tajemnicę Hermesa jest tekst rzekomo ujawnić tajemnicę pierwotnej substancji i jej mutacjach. Twierdzi, że jest dziełem Hermes Trismegistus ("Hermes Trzykroć Greatest"), legendaryHellenistic [1] kombinacja greckiego boga Hermesa i egipskiego boga Tota. [2]
Poniżej przedstawiono kilka tłumaczeń w tym arabski, łacina, a drugie z Isaaca Newtona.
 Kompaktowy i tajemniczy tekst był ceniony przez europejskich alchemików jako fundament ich sztuki,
w szczególności jego hermetycznej tradycji. Interpretacja warstw znaczeń Szmaragdowej Tablicy, od osoby
słowa do ogólnego znaczenia, jest obarczona możliwości, ale na pewno Alchemy magnum opus i starożytny,
klasyczny, system elementem są podstawą każdej solidnej wyjaśnienia, gdyż stanowią klucz do idei ziemia, ogień, słońce, księżyc, itp., wspólne dla wszystkich tłumaczeń.
[Edytuj]





Historia Tablet

Historia Tablet (głównie podsumować z Needham 1980, & Holmyard 1957)
Tablet prawdopodobnie pierwszy pojawił się na Zachodzie w edycji pseudo-Aristotlean Secretum Secretorum którą rzeczywiście tłumaczenie Kitab al-Asar Sirr, książkę z poradami dla królów, który został przetłumaczony na łacinę przez Johannesa Hispalensis c. 1140 i Filip z Trypolisu c.1243. Inne przekłady Tablet może zostały dokonane w tym samym okresie przez Platona Tivoli i Hugh Santalla, być może z różnych źródeł.
Data Kitab al-Asar Sirr jest niepewna, choć c.800 sugerowano i nie jest jasne, kiedy tablet stał się częścią tej pracy.
Holmyard był pierwszym, aby znaleźć inną wczesną wersję Arabski (Ruska znalazł 12. rewizja centruy rzekomo zostały podyktowane przez Sergiusza z Nablus) w Kitab al-Uss Ustuqus al-Thani (Druga Księga elementów Foundation) nadana Jabir. Krótko po Ruska znalazł inną wersję dołączana do Kitab al-Khaliqa Sirr wa San `at al-Tabi` (Księga Tajemnicy Stworzenia i Sztuki Natury), który jest również znany jako Kitab al-Hakim Balaniyus fi " l-`Ilal (książka Balinas mądry na przyczyny). Zaproponowano, że ta książka została napisana może zostały napisane już w 650, i był zdecydowanie ukończył kalifatu Al-Ma'mun (813-33).
Uczeni nie widziałem podobieństwa tej książki i Syryjski Księgi Skarbów napisanych przez Hioba z Odessy (9 wieku) oraz, co ciekawsze greckich pism biskupa Nemesius z Emesa w Syrii od połowy IV wieku. Jednak mimo to sugeruje możliwe źródło Syryjski, nie z tych pism zawiera tabletki.
Balinas jest zwykle utożsamiany z Apoloniusza z Tyna, ale niewiele jest dowodów aby połączyć go z Kitab Balabiyus, a nawet gdyby był, historia sugeruje, że Balinas znaleziono tabletki zamiast to napisał, a ostatnie odkrycia z Morza Martwego i nag teksty sugerują, że ukrywanie hamamdi tekstów w jaskiniach nie jest niemożliwe, nawet jeśli nie mamy piramidy przed nami.
Ruska zasugerował pochodzenie dalej na wschód, i Needham zaproponował początek w Chinach.
Holmyard, Davis i Anon wszyscy uważają, że tablet może być jednym z najwcześniej ze wszystkich alchemicznych prac mamy, że przetrwa.
Należy zauważyć, że podobno Grecy i Egipcjanie używali termtranslated jak `szmaragdu" dla szmaragdów, granitów, zielony ", a może zielony jaspis". W czasach średniowiecznych tabela szmaragdu gotyckich królów Hiszpanii i Sacro Catino-danie powiedział, że należał do królowej Saby, które zostały użyte w ostatniej wieczerzy i być wykonane z szmaragdu, były wykonane z green szkło [Steele i Singer: 488].

Najstarszy udokumentować źródło tekstu jest Kitab al-Sirr Asrar, kompendium porad dla władców

Tekstowa historia

 Arabski, który może służyć za list od Arystotelesa do Aleksandra Wielkiego. Ta praca została przetłumaczona na łacinę jako Secretum Secretorum (Secret of Secrets) Johannes "Hispalensis" lub Hispaniensis (Jan z Sewilli) ca. 1140 i Filip z Trypolisu c. 1243.
W 14 wieku, alchemik Ortolanus napisał znaczną egzegezę na "The Secret of Hermes"
który był wpływową na dalszy rozwój alchemii. Wiele rękopisów tej kopii
 Emerald Tablet i komentarzem Ortolanus przetrwać, pochodzący co najmniej już w 15 wieku.
Tablet Stwierdzono również dołączane do rękopisów Kitab al-Uss Ustuqus al-Thani (Druga Księga
Elementy fundamentowe) nadana jabir ibn Hayyan i Kitab al-Khaliqa Sirr wa San `at al-Tabi` a ("Księga Tajemnicy Stworzenia i Sztuki Natury"), datowany między 650 i 830 AD.
[Edytuj] Tekst tablet


[Edytuj] arabski tłumaczenie
Nowe tłumaczenie pominięciem Latin został właśnie opublikowany [kiedy?] Przez Niniwy Szadraka z oryginalnego arabskiego Księgi w sprawie Tajemnicy Stworzenia (nazywane również Księga przyczyn) nadana Apoloniusz z Tiany. [3]
Zawiera dokładny komentarz, że nie może być wątpliwości.
Stwierdza on: Co to jest powyżej jest z poniżej i poniżej jest z góry. Praca cuda z jednego.
I wszystko zerwał z tej esencji poprzez pojedynczy projekcji. Jakże wspaniałe jest jego praca! Jest to zasada [sic] część świata i jego powiernika.
Jego ojcem jest słońce, a jego matka jest księżyc. Dlatego wiatr nosił go w nim i ziemia karmi go.
Ojciec talizmanów i opiekun cudów.
Doskonały w mocy, która objawia światło.
To jest ogień, który stał się naszym ziemia. Oddziel ziemię od ognia i przestrzegać bardziej do tego, który jest subtelny niż ta, która jest gruba, dzięki opiece i mądrości.
Wznosi się z ziemi do nieba. Wydobywa światło z wysokości i opada na ziemię, zawierającej moc powyżej i poniżej jest światłem światła. Dlatego ciemność ucieka od niego.
Największa siła pokonuje wszystko, co jest subtelny i przenika wszystko, jest gruba.
Tworzenie mikrokosmosu jest zgodnie z formacji makrokosmosu.
Uczeni tworzył tę samą trasę.
Dlatego Thrice Hermes był wywyższony z mądrością.
Jest to jego ostatnia książka, ukrył się w katakumbach.

[Edit] Newtona po polsku
One translation, Isaac Newton, znaleziono wśród jego prac alchemicznych zgłoszone przez BJ Dobbs [4] we współczesnej pisowni:
To prawda bez kłamstwa, pewna najbardziej prawdziwe.
To, co znajduje się poniżej jest jak to, co jest ponad to, co jest powyżej jest jak to, co jest poniżej, aby zrobić cuda jednej tylko rzeczy.
I tak jak wszystkie rzeczy zostały powstały z jednego przez mediacji jednego: więc wszystkie rzeczy mają swój początek z tej jednej rzeczy przez adaptacji.
Słońce jest jego ojcem, Księżyc jej matką,
wiatr hath prowadzi go w brzuch, ziemia jego pielęgniarki.
Ojcem wszystkich doskonałości całego świata jest tutaj.
Jego siła lub moc jest cała, jeśli przelicza się ziemi.
Oddzielić thou ziemię od ognia, subtelne od brutto słodko z wielkim przemysłem.
Wznosi się z ziemi do nieba znów schodzi na ziemię i otrzymuje siłę rzeczy wyższych i niższych.
W ten sposób będziecie mieli chwałę całego świata w ten sposób wszystkie niejasności powinny latać od ciebie.
Jej siłą jest przede wszystkim życie. bo pokonuje każdą subtelną rzecz i przenika każdą stałą rzeczą.
Więc został świat stworzony.
Od tego są i nie są godne podziwu adaptacje czego środki (lub procesu) jest tutaj w tym.
Dlatego nazywają mnie Hermes Trismegist, mający trzy części filozofii całego świata.
To, co powiedziałem o działaniu Słońca odbywa się i zakończyła.
[Edit] Beato jego tłumaczenie
Innym tłumaczeniem z Aureliae Occultae philosophorum Giorgio Beato:
To jest prawdziwe i odległe od wszystkich okładce fałszu.
Wszystko, co jest poniżej jest podobny do tego, który jest powyżej. Przez to, że cuda pracach jednej rzeczy są nabywane i doskonalone.
Ponadto, ponieważ wszystkie miejsca są od siebie, poprzez rozważenie jednego, więc wszystkie miejsca były wykonane z tego jednego, w połączeniu.
Ojciec to jest słońce, matka księżyc.
Wiatr nosił go w łonie matki. Jego pielęgniarka jest ziemia, matka wszystkich doskonałości.
Jego moc jest doskonała.
Po włączeniu w ziemię,
Oddziel ziemię od ognia, subtelne i cienkie od surowy i szorstki, roztropnie, ze skromnością i mądrością.
To wznosi się z ziemi do nieba i znów zstępuje z nieba na ziemię, i otrzymuje moc i skuteczność, co w górze i rzeczy poniżej.
W ten sposób zdobędziesz chwałę całego świata, a więc będzie odpędzić wszystkie cienie i ślepotę.
W tym celu przez jego męstwa wyrywa dłoń od wszystkich innych męstwa i siły. Bo to jest w stanie przeniknąć i pokonaj wszystko subtelny i ropa wszystko i ciężko.
By to oznacza świat został założony
I stąd cudowny cojunctions to i godne podziwu skutki, ponieważ jest to sposób, w którym te cuda mogą być spowodowane.
I dlatego nazwali mnie Hermes Tristmegistus ponieważ mam trzy części mądrości i filozofii całego wszechświata.
Moje przemówienie zakończeniu których mówiłem o słonecznej pracę.
[Edytuj] tekst łaciński
Oryginalne wydanie tekstu łacińskiego. (Chrysogonus Polydorus, Norymberga 1541):
Verum, sine mendatio, certum et verissimum:
Quod est inferius est quod est Superius sicut, et quod est Superius est quod est inferius sicut, ad perpetranda miracula rei unius.
Et sicut res omnes fuerunt ab uno, meditatione unius, sic omnes res natae ab hac una re, adaptatione.
Pater eius est Sol. Mater eius est Luna, portavit illud Ventus w Ventre suo, nutrix eius est terra
Pater omnis telesmi [5] totius mundi est hic.
Virtus eius est si integra versa fuerit w terram.
Separabis terram ab igne, dowcipny ab spisso, suaviter, Magno cum ingenio.
Ascendit Terra w coelum, iterumque descendit w terram, et recipit vim superiorum et inferiorum.
Sic habebis Gloriam totius mundi.
Ideo fugiet te omnis obscuritas.
HAEC est totius fortitudinis fortitudo fortis, quia vincet omnem rem subtilem, omnemque solidam penetrabit.
Sic Mundus creatus est
Hinc erunt adaptationes mirabiles, hic est modus quarum. Itaque vocatus suma Hermes Trismegistus, habens tres partes philosophiae totius mundi.
Est quod Completum Dixi de operatione Solis.

[Edytuj] Współczesna renderowania tekstu łacińskiego
[To jest] prawdą, bez kłamstwa, pewna i najbardziej prawdziwe,
To, co jest, jak poniżej, która jest wyższa i która jest, że jest jak wyżej, który znajduje się poniżej, w celu realizacji Cuda pierwsze.
Jak i wszystko się od tego, za pomocą jednej rozważanie, co wszystko urodziło się od tego, za pomocą adaptacji.
Jego ojcem jest Słońce, jej matka jest Księżyc, Wiatr prowadzi go w brzuch, jego pielęgniarka jest ziemia.
Ojciec całego świata [lub "wszystkich wtajemniczonych"?] Jest tutaj.
Jego moc jest pełna, jeżeli został włączony do ziemi.
Będziesz oddzielić ziemię od ognia, subtelne od gęsty, słodko, z wielką wprawą.
To wznosi się z ziemi do nieba i znów zstępuje na ziemię i otrzymuje siłę wyższą i niższych rzeczy.
Tak więc trzeba będzie chwała całego świata.
Dlatego będzie wszystko ciemność ucieknie od was.
Wszelkiej siły jest to prawdziwa siła, ponieważ będzie zdobyć wszystko, co jest subtelny i przenikać wszystko, co jest stałe.
Tak został stworzony świat.
Od tego były wspaniałe adaptacje, których jest to oznacza. Dlatego jestem nazwany Trzykroć Wielkiego Hermesa, mający trzy części filozofii całego świata.
Wykonało się to, co powiedziałem o działaniu [s] of the Sun.
[Edytuj] Wpływ


W jej kilku recensions zachodnich, Tablet został ostoją alchemii średniowiecznej i renesansowej. Komentarze i / lub tłumaczenia zostały opublikowane przez m.in. Trithemius, Roger Bacon, Michael Maier, Aleister Crowley, Albertus Magnus i Isaac Newton.
C.G. Jung zidentyfikowane "Szmaragdowej Tablicy" ze stołem wykonanym z zielonego kamienia, który zetknął się w pierwszym z szeregu swoich snach i wizjach rozpoczynających pod koniec 1912, a w jego piśmie climaxing Siedem kazań do zmarłych w 1916 roku. [Cytat potrzebne]
Ze względu na swoją wieloletnią popularności, Szmaragdowa Tablica jest tylko kawałek Hermetica non-greckiej przyciągnąć powszechną uwagę na Zachodzie. Dlatego, że Emerald Tablet był tak cenny, ponieważ zawierał instrukcje dla celów alchemików. To napomknął na przepis na alchemicznego złota, [potrzebne źródło], a także, jak ustawić własnego poziomu świadomości do nowego stopnia.
[Edytuj] Zobacz też


Tłumaczenia

Od jabir ibn Hayyan.

0) Balinas wspomina grawerowanie na stole w ręce Hermesa, który mówi:
1) Prawda! Pewność! , W którym nie ma wątpliwości,!
2), które znajduje się powyżej, że jest od tego, co jest niżej, i które znajduje się poniżej, że to co jest z wyżej, działa cuda jednego.
3) Jak wszystkie rzeczy były z jednym.
4) Jego ojcem jest Słońce i jego matka Moon.
5) Ziemia prowadzi go w brzuch, a Wiatr odżywiona to w brzuchu,
7) w Ziemi który staje Fire.
7a) Paś Ziemię od tej, która jest subtelna, z największą mocą.
8) To wznosi się z ziemi do nieba i staje się władcą nad tym, co jest wyżej i to, co jest poniżej.
14) A ja już wyjaśnił znaczenie całego tego w dwóch z tych ksiąg moich.
[Holmyard 1923:. 562]


Kolejna wersja arabska (z niemieckiego z Ruskiej, tłumaczone przez "Anonymous").


0) Tutaj jest to, które Sagijus kapłan Nabulus został podyktowany dotyczące wejście Balinas do ukrytej komnaty ... Po moim wejściu do komory, w której został utworzony talizman, podszedłem do starca siedzącego na złotym tronie, który trzyma tablicę szmaragdową w jednej ręce. A oto następujące - w Syryjski, pierwotna nich języka, napisano:
1) Tutaj (jest) prawdziwe wyjaśnienie, co do których nie może być żadnych wątpliwości.
2) To potwierdza: wyżej z niżej, a poniżej z wyżej pracach cud Jedynego.
3) I wszystko się od tej pierwotnej substancji za pomocą jednego aktu. Jak wspaniałe jest to praca! Jest głównym (zasada) świata i jego opiekunem.
4) Jego ojcem jest słońce i jego matka księżyc;
5) wiatr poniósł go w jego ciele, a ziemia ma karmi go.
6) ojciec talismen i obrońca cudów
6a), którego uprawnienia są idealne, i których światła są potwierdzone (?)
7) pożar, który staje się ziemia.
7a) Osobny ziemia od ognia, więc będzie osiągnąć bardziej subtelny niż nieodłącznie brutto, z rozwagą i bystrością.
8) Wznosi się z ziemi do nieba, tak aby wyciągnąć światła na wysokościach do siebie, i opada na ziemię, więc w to są siły powyżej i poniżej;
9), ponieważ światło lampy w jego obrębie, a więc nie ciemność uciekać przed nim.
10) siłą sił, która przezwycięża wszelkie subtelną rzecz i wnika wszystko brutto.
11) W strukturze mikrokosmosu jest zgodnie ze strukturą makrokosmosu.
12) i odpowiednio postępować kompetentny.
13) A do tego dążyli Hermesa, który był trzykrotnie ozdobiony mądrości.
14) A to jest jego ostatnia książka, którą ukrył w komorze.
[Anon 1985: 24-5]


Twelfth Century Latin


0) Kiedy wszedłem do jaskini, otrzymałem tabletu zaradi, który został wpisany, z pomiędzy rąk Hermes, w którym odkryłem te słowa:
1) To prawda, bez fałszu, pewne, najbardziej pewne.
2) Co to jest powyżej jest jak to, co jest poniżej, a to, co jest poniżej jest jak to, co jest wyżej. Aby dokonać cudu jednej rzeczy.
3) I jak wszystkie rzeczy zostały stworzone z kontemplacji jednej, więc wszystko się rodzi z jednej adaptacji.
4) Jego ojcem jest Słońce, jej matka jest Moon.
5) wiatr zaniósł go w swoim łonie, karmione piersią ziemia go.
6) Jest ojcem wszystkich "dzieł zdumienia" (Telesmi) na świecie.
6a) Jego moc jest kompletny (integra).
7) Jeśli cast do (zwrócił się do-versa fuerit) ziemia,
7a) oddzieli ziemię od ognia, dowcipny od brutto.
8) W dużej pojemności to wznosi się z ziemi do nieba. Ponownie schodzi na ziemię i zabiera moc powyżej i poniżej.
9) W ten sposób można otrzymać chwałę odrębności świata. Wszystkie niejasności ucieknie od was.
10) To jest cała siła najbardziej silny wszystkich sił, bo pokonuje wszelkie subtelne rzeczy, i przenika wszystkie solidne rzeczy.
11a) W ten sposób świat stworzony.
12) Z tego bierze się wspaniałe adaptacje, których jest to proceedure.
13) Dlatego nazywają mnie Hermes, bo mam trzy części mądrość całego świata.
14) i zakończyć to, co miałem do powiedzenia o pracy Słońca, z księgi Galieni Alfachimi.
[Od łaciny w Steele i Singer 1928:. 492]


Tłumaczenie z Aurelium Occultae philosophorum .. Georgio Beato


1) To jest prawdziwe i odległe od wszystkich okładce fałszu
2) poniżej Niezależnie jest podobny do tego, który jest powyżej. Przez to, że cuda pracach jednej rzeczy są nabywane i doskonalone.
3) Ponadto, ponieważ wszystko jest z jednego, przez condsideration jednego, więc wszystkie miejsca były wykonane z tego jednego, w połączeniu.
4) ojciec z nich jest Słońce, matką Księżyc.
5) wiatr nosił go w łonie matki. Jego pielęgniarka jest ziemia, matka wszystkich doskonałości.
6a) Jego moc jest doskonała.
7) Jeśli jest on włączony do ziemi,
7a) odrębny Ziemia od ognia, subtelne i cienkie od ropy i kursu, rozważnie, ze skromności i mądrości.
8) To wznosi się z ziemi do nieba i znów zstępuje z nieba na ziemię, i otrzymuje moc i skuteczność, co w górze i rzeczy poniżej.
9) Na to oznacza zdobędziesz chwałę całego świata, a więc będzie odpędzić wszystkie cienie i ślepotę.
10) W tym celu przez jego męstwa wyrywa dłoń od wszystkich innych męstwa i siły. Bo to jest w stanie przeniknąć i pokonaj wszystko subtelny i ropa wszystko i ciężko.
11a) W ten sposób powstał świat
12) i stąd cudowny cojunctions to i godne podziwu skutki, ponieważ jest to sposób, w którym te cuda mogą być spowodowane.
13) I dlatego nazwali mnie Hermes Tristmegistus ponieważ mam trzy części mądrości i Philsosphy całego wszechświata.
14) Moje przemówienie jest zakończona, które wypowiedziałem w sprawie pracy słonecznej
[Davis 1926: 874].



Issac Newton tłumaczenie c. 1680.


1) Tis prawda bez kłamstwa, pewna i najbardziej prawdziwe.
2) To jest poniżej wch jest jak tego WCH jest powyżej i że wch jest powyżej jest jak yt WCH jest poniżej zrobić cuda pąki jednej tylko rzeczy.
3) I jak wszystkie rzeczy były i wynikły z jednej drodze mediacji ye jednego: więc wszystkie rzeczy mają swój początek z tej jednej rzeczy przez adaptacji.
4) Słońce jest jego ojcem, Księżyc jej matką,
5) wiatr bowiem prowadzi go w brzuch, ziemia jego nourse.
6) ojcem wszystkich doskonałości w ye całego świata jest tutaj.
7) Jego siła lub moc jest cała, jeśli przelicza się ziemi.
7a) Osobny ty ziemia ye ye z ognia, ye misterny z rażącego słodko wth indoustry wielki.
8) To wznosi się z ziemi do nieba, ye ye i znowu desends do ye ye ziemi i odbiera siłę rzeczy wyjątkowe i gorsze.
9) W ten sposób będziesz miał ye ye chwałę całego świata i tym samym wszystkie zapomnienie będą latać z tobą.
10) Jej siłą jest przede wszystkim siła. Ww to pokonuje każdy misterny rzeczy i przenika każdą stałą rzeczą.
11a), więc było wy świat stworzony.
12) Od tego są i nie pochodzą podziwu adaptaions czego środki Ye (lub procesu) jest tutaj w tym.
13) Dlatego nazywają mnie Hermes Trismegist, mający trzy części filozofii ye ye całego świata.
14), że wch powiedziałem z ye ye niedz pracy jest realizowane i zakończone.
[Dobbs 1988: 183-4.]


Tłumaczenie z Kriegsmann (?) Alledgedly od fenickiego


1) Mówię szczerze, nie fałszywie, z pewnością i najbardziej prawdziwie
2) Te rzeczy poniżej z tych powyżej i te z tych sił Zarejestrowany ponownie tak, że produkują one jednej rzeczy najwspanialsze ze wszystkich.
3) I jak cały wszechświat wyprowadzeni z jednego słowem jednego Boga, tak też wszystkie rzeczy są regenerowane nieustannie od tego pierwszego, zgodnie z dyspozycją Natury.
4) Jak ma Słońce dla ojca i Księżyca dla matki:
5) jest prowadzona przez powietrze, jak w macicy, jest pielęgnuje przez ziemię.
6) Jest to przyczyną tego, wszelkiej doskonałości wszystkich rzeczy we wszechświecie.
6a) to osiągnąć najwyższą doskonałość władzy
7), jeśli jest ona zmniejszona do ziemi
7a) Rozłóż tu ziemię i tam ogień, cienkie z gęstością tego na suavest (suavissima) rzeczy wszystkich.
8) Ascend o największej przenikliwości geniuszu od ziemi do nieba, a stamtąd zejść ponownie na ziemię, i uznać, że siły rzeczy powyżej i poniżej rzeczy są jednym,
9) w celu posiadamy chwały cały świat i poza tym człowiek skrajnej los może mieć nic dalej.
10) Ta sama rzecz, obecnie wychodzi silniejszy przyczyn tego męstwa: to pokona wszystkie ciała na pewno, czy wątpliwy lub stałe, penetrując je.
11a) A więc wszystko w ogóle, że świat zawiera został stworzony.
12) są zatem realizowane prace podziwu które ustanowił (przeprowadzone-instituuntur) według tej samej gałęzi.
13) Dla mnie do nich nazwę Hermes Trismegistus został wyróżniony, ponieważ jestem odkryta jako nauczyciel trzech części mądrości świata.
14) To są więc rozważania które zawarły powinny być spisane dotycząca readiest operacji Chymic sztuki.
[Davis 1926:. 875 nieznacznie zmienione]



Od Zygmunta Bacstrom (rzekomo przetłumaczony z Chaldejczyków).


0) The Secret Dzieła CHIRAM jeden w istocie, ale trzy w aspekcie.
1) To prawda, nie kłamstwo, pewna i nie zależało,
2) przełożony podziela gorszy, i gorsze zgadza się z przełożonym, do przeprowadzenia, że ​​jeden naprawdę wspaniałą pracę.
3) Jak wszystko zawdzięczają swoje istnienie woli tylko jednej, więc wszystko zawdzięczają swoje pochodzenie do jednej tylko rzeczy, najbardziej ukrytej przez układ jedynego Boga.
4) ojciec tego tylko jedno słońce jest jego matka jest księżyc,
5) wiatr niesie go w brzuch, ale jego nourse jest spirytusowe ziemia.
6) Ta jedna jedyna rzecz, jest ojcem wszystkich rzeczy we Wszechświecie.
6a) Jego moc nie jest doskonały,
7) po jego złączony z ziemi alkoholowego.
7a) Osobny, że ziemia z spirytusowe gęste lub surowy za pomocą delikatnego ciepła, z dużą uwagą.
8) W dużej mierze to wznosi się z ziemi do nieba, i schodzi z powrotem, noworodka, na ziemi, i przełożonego i gorsze są zwiększone u władzy.
9) W tym Dasz spożywać chwały całego świata. I ciemności będą latać z tobą.
10) Na tym polega siła wszystkich uprawnień. Z tego chcesz być w stanie pokonać wszystko i przemienić wszystko, co jest w porządku, a co gorsza.
11a) W ten sposób został stworzony świat;
12) ustalenia na wykonanie tej drogi są ukryte.
13) W związku z tym jestem nazwie Chiram telat Mechasot, jeden w istocie, ale trzy w aspekcie. W tej trójcy jest ukryta mądrość całego świata.
14) jest zakończony teraz, co powiedziałem w sprawie wpływu na słońcu. Wykończenia Tabula smaragdina.
[Zobacz Hall 1977: CLVIII,]


Od Bławatskiej


2), co jest poniżej jest to, co jest, jak wyżej, i co jest powyżej podobne do tego, co jest poniżej osiągnąć cudów pierwsze.
3) Jak wszystkie rzeczy zostały wytworzone przez mediacji jednego bytu, tak wszystkie rzeczy zostały wytworzone z tego jeden przez adaptację.
4) Jego ojcem jest słońce, jego matka księżyc.
6a) jest przyczyną wszelkiej doskonałości w całej ziemi.
7) Jego moc jest idealne, jeśli nie zostanie zmieniony na ziemi.
7a) Osobny ziemia z ognia, dowcipny od Grossa, działających w sposób rozważny i wyroku.
8) Ascend o największej przenikliwości z ziemi do nieba, i jednoczyć siły rzeczy gorsze i lepsze;
9) w ten sposób będzie mieć światło na całym świecie, a wszystkie niejasności odleci od ciebie.
10) To coś zawiera więcej hartu niż męstwa sam, bo będzie pokonać każdą misterny rzeczy i przeniknąć każdą stałą rzeczą.
11a) Według niego świat powstał.
[Bławatska 1972: 507].


Od Fulcanelli (przekład z francuskiego przez Sieveking)


1) To jest prawda, cała prawda i tylko prawda: -
2) poniżej, tak, powyżej i poniżej, tak jak powyżej. Dzięki tej wiedzy sam może zdziałać cuda.
3) A ponieważ wszystkie rzeczy istnieją i eminate od Tego, który jest ostateczną przyczyną, więc wszystkie rzeczy rodzą się po ich rodzaju od tego.
4) Słońce jest ojcem, Księżyc matką;
5) wiatr zaniósł go w brzuch. Ziemia jest jego pielęgniarka i jej opiekun.
6) Jest Ojcem wszystkich rzeczy,
6a) wieczna wola jest w nim zawartych.
7) Tu, na ziemi, jego siła, jego moc pozostają jednym i undivded.
7a) Ziemia musi być oddzielona od ognia, subtelne z gęstą, delikatnie nieprzerwanej opieki.
8) Powstaje z ziemi i zstępuje z nieba, to zbiera sobie siłę, co w górze i miejsc poniżej.
9) Za pomocą tej jednej rzeczy całą chwałę świata będą twoje i wszystko ciemność ucieknie od was.
10) Jest to moc, silny mocą wszelkiej władzy, bo to przenika wszystkie tajemnice i rozwieje wszystkie niewiedzy.
11a) Dzięki niej świat został stworzony.
12) Z niego rodzą się rozliczne cuda, środki do osiągnięcia, które są tu podane
13) To właśnie z tego powodu, że jestem o nazwie Hermes Trismegistus, bo posiadają trzy istotę filozofii wszechświata.
14) Jest to suma z pracy Słońca.
[Sadoul 1972: 25-6.]


Od Fulcanelli, nowe tłumaczenie


1) To prawda, bez fałszu, pewne i najbardziej prawdziwe:
2) to, co jest poniżej jest jak to, co jest wysoko, a to, co jest na wysokim jest jak to, co jest poniżej, by te rzeczy są cuda jednej rzeczy.
3) I jak wszystkie rzeczy są, i pochodzą z jednego, przez mediację Jednego, tak wszystkie rzeczy rodzą się z tej wyjątkowej rzeczy przez adaptację.
4) Słońce jest ojcem, Księżyc matką.
5) wiatr niesie go w żołądku. Ziemia jest jego i jego gniazdo nourisher.
6 ojciec wszystkich Theleme uniwersalnego świata jest tutaj.
6a) Jego siła lub moc, pozostaje cały,
7), jeśli to jest konwertowany w ziemię.
7a) można oddzielić ziemię od ognia, subtelne od brutto, delikatnie z wielkim przemysłem.
8) Wspina się z ziemi i zstępuje z nieba, i otrzymuje siłę wyższych rzeczy i rzeczy gorsze.
9) Będziesz miał przez ten sposób, chwała na świecie i wszystko ciemność ucieknie od was.
10) Jest to moc, silny z wszelkiej władzy, bo to coś pokonać każdy subtelny i przenikają wszystkie rzeczy stały
11a) W ten sposób został stworzony świat.
12) Od niego rodzą się wspaniałe adaptacje, z których sposób jest tu podane.
13) Dlatego nazwano Hermes Tristmegistus, mając trzy części uniwersalnej filozofii.
14) To, że nazwałem słonecznej pracy, jest kompletny.
[Przekład z Fulcanelli 1964:. 312]


Od szacha Idres


1) prawda, pewność, najprawdziwszy, bez nieprawdy.
2) Co to jest powyżej jest jak to, co jest poniżej. Co to jest poniżej jest jak to, co jest wyżej. Cud jedności ma być osiągnięty.
3) Wszystko powstaje z kontemplacji jedności, a wszystko pochodzi o od jedności, w drodze adaptacji.
4) Jej rodzice są Słońce i Księżyc.
5) To było ponoszone przez wiatr i pielęgnowane przez Ziemię.
6) Każdy cud jest od niego
6a) i jego moc jest kompletne.
7) Rzuć ją na ziemię,
7a) i ziemia oddzielić od ognia. Impalbable oddzielone od namacalne.
8) Przez mądrość wzrasta powoli od świata do nieba. Potem schodzi do świata Łącząc moc górnym i dolnym.
9) W ten sposób będziesz mieć oświetlenie całego świata, a ciemność zniknie.
10) Jest to moc wszelkiej siły-to zwycięża ten, który jest delikatny i przenika przez stałych.
11a) To był sposób tworzenia świata.
12) oraz w przyszłości Developements wspaniałych będzie, i to jest sposób.
13) Jestem Hermes Trzykrotny Sage, nazwany tak dlatego, że posiadają trzy elementy wszelkiej mądrości.
14) I tak kończy się objawienie pracy Słońca.
(Shah 1964: 198).


Hipotetyczny chiński Original


1) Prawda, prawda, ze nie ma miejsca na wątpliwości, pewne, godnym zaufania.
2) Patrz, najwyższa pochodzi z najniższego, a najniższe z najwyższego, rzeczywiście cudowna praca Tao.
3) Zobacz jak wszystko pochodzi od niego jednego procesu.
4) ojciec to (eliksir) to słońce (Yang), jego matka moon (Yin).
5) wiatr nosił go w swoim brzuchu, a ziemia karmi go.
6) To jest ojcem cudownych dzieł (zmiany i przekształcenia), strażnik tajemnic,
6a) doskonali w swoich uprawnień, animator świateł.
7) Ten ogień zostanie wylany na ziemię ...
7a) więc oddzielić ziemię od ognia, subtelne od brutto, działając rozważnie i ze sztuką.
8) wznosi się z ziemi do nieba (a zamówienia światła powyżej), a następnie opada znów do ziemi, a w nim jest moc najwyższa i najniższa.
9) Tak więc, gdy masz światło ciemności światła ucieknie od ciebie.
10) W tej siły władzy (eliksir) będziecie mogli zdobyć mistrzostwo każdej subtelnej rzeczy i być w stanie przeniknąć wszystko, co jest obrzydliwe.
11a) W ten sposób był wielki sam świat powstaje.
12) Dlatego więc, a więc wspaniałe operacje będą spełniać Twoich.
[Nieco zmienione z Needham 1980:. 371]


Tekstowe UWAGI

Na # 3 Niektóre łacińskie teksty mają meditatione (kontemplacja), inni mediatione (mediacja). Niektóre teksty mają adaptatione (o adaptacji), niektóre mają adoptionis (adopcji).

Na # 6 'Telesmi "to greckie słowo, niektóre teksty mają" thelesmi ".

Na # 6, 7 W niektórych tekstach "Jego moc została zakończona" jest osobna linia. W powszechnym czytaniu, to biegnie do # 7 produkcji "Jego moc jest pełna, jeśli versa fuerit do ziemi". Jeżeli to możliwe to zostało wskazane przez nurkowania tych linii w 6, 6a, 7 i 7a,

Na # 7, 8 W niektórych tekstach "Mądrość, zdolność" (magno ingenio) jest rozumiany jako odnoszący się do # 7, a więc działanie Separation ma zostać przeprowadzone "ostrożnie", innymi odczytami "mądrości" jest utrzymywana odnieść się do # 8, a produktem tego rozłączenia, które w ten sposób z "mądrości wznosi".

Needham cytuje Ruska o tym, że sekcje 3, 12 i 14 są chyba spóźnione dodatki (op. cit.)

KOMENTARZE

Na # 1
Hortulanus: "... najbardziej prawdziwe Słońce Rozmnażali przez sztukę I mówi najbardziej prawdziwe w niebywałym stopniu ponieważ Słońce generowane przez tę sztukę przekracza wszystkie naturalne Słońce w wszystkich jego właściwości lecznicze i nie tylko." (Davis zmodyfikowana przez ` Linden ')

Na # 2
Albertus Magnus: Hermes mówi "uprawnienia wszystkim poniżej pochodzą z gwiazd i konstelacji na niebie, i że wszystkie te uprawnienia lał do wszystkiego poniżej kręgu zwanego Alaur, co jest, mówili, pierwszy krąg konstelacje ".

Легендарный Изумрудной скрижали Гермеса, к счастью,


Легендарный Изумрудной скрижали Гермеса, к счастью, короткие центральной текст алхимические исследования. К сожалению, это не настоящий Изумрудная скрижаль, но я уверен, что реальные вещи (если он вообще существовал) очень похож на этот.
Изумрудная скрижаль
Материал из Википедии, свободной энциклопедии
Изумрудная скрижаль, также известный как желто-зеленый стол, Tabula Smaragdina, или Тайна Гермеса, представляет собой текст, якобы раскрыть тайну первичного вещества и его превращений. Он утверждает, что работа Гермеса Трисмегиста ("Гермес Трижды Величайший"), legendaryHellenistic [1] сочетание греческого бога Гермеса и египетского бога Тота. [2]
Ниже приведены несколько переводов, включая арабский, испанский, латинский и один из Исаак Ньютон.
 Компактный и загадочный текст был высоко оценен европейскими алхимиками в качестве основы своего искусства,
в частности, ее герметической традиции. Интерпретация слои смыслов Изумрудная скрижаль, от отдельных
Слов в общем смысле, чреват возможностями, но, конечно, алхимии Magnum Opus и древней,
классическая, элементом системы являются основой любой звук объяснения, так как они дают ключ к идеям земля, огонь, солнце, луну и т.д., общим для всех переводов.
[Править]





История планшетных

История Tablet (в значительной степени представлены с Needham 1980 года, и Holmyard 1957)
Планшетный, вероятно, впервые появились на Западе в изданиях псевдо-Aristotlean Secretum Secretorum, который был фактически перевода Китаб Сирр аль-Асар, книга советов для царей, которые были переведены на латинский Иоганнеса Севильский с. 1140 и Филипп Триполи c.1243. Другие переводы планшетных возможно, были сделаны в тот же период Платон Тиволи и Хью Santalla, возможно, из различных источников.
Дата Китаб аль-Сирр Асар является неопределенным, хотя c.800 был предложен и не ясно, когда планшет стал частью этой работы.
Holmyard был первым, чтобы найти другой ранней версии арабский (Руска найдено 12 centruy редакции утверждают, что были продиктованы Сергия Наблус) в Китаб аль-Ustuqus Усс аль-Тани (Вторая книга Элементы Foundation), что объясняется Джабира. Вскоре после Руска нашел другую версию добавляются к Китаб аль-Сирр Khaliqa ва San `у аль-Tabi` (Книга тайны Творения и Искусство природы), который также известен как Китаб Balaniyus аль-Хаким Р ' л-`Ilal (книга Balinas мудрые о причинах). Было высказано предположение, что эта книга была написана, возможно, были написаны еще в 650, и был определенно завершилась халифата аль-Мамун (813-33).
Ученые увидели сходство между этой книгой и сирийский Книга написана Сокровища Работа Одесса (9 век) и более интересно греческих писаний епископа Nemesius Емес в Сирии с середины четвертого века. Однако, несмотря на это говорит о возможных источников сирийском, не эти сочинения содержат таблетки.
Balinas обычно отождествляется с Аполлоний Tyna, но существует мало доказательств, чтобы связать его с Китаб Balabiyus, и даже если было, история предполагает, что Balinas нашли таблетку, а не ее написал, и недавние открытия свитков Мертвого моря и пилить hamamdi тексты показывают, что скрывается в пещерах текстов не является невозможным, даже если у нас не было пирамид перед нами.
Руска предложил происхождения дальше на восток, и Needham предложил происхождения в Китае.
Holmyard, Дэвис и Anon все считают, что эта таблетка может быть одним из самых ранних из всех алхимических работах мы имеем, что выживает.
Следует отметить, что Apparantly греки и египтяне использовали termtranslated как `изумрудной» для изумрудами, зеленого гранита ", и, возможно, зеленой яшмы". В средневековые времена изумрудной таблице готических королей Испании и Сакро Катино-блюдо как говорят, принадлежал царице Савской, чтобы были использованы во время последней вечери, и быть сделаны из изумрудов, были сделаны из зеленого стекло [Стил и Исполняет: 488].

Самый старый документально источником для текста Сирр Китаб аль-Асрар, сборник советов для правителей

Текстовые истории

 Арабский которая претендует на письмо от Аристотеля до Александра Македонского. Эта работа была переведена на латинский язык как Secretum Secretorum (Тайна Тайн) Иоганнеса "Севильский" или Hispaniensis (John Севильи) ок. 1140 и Филипп Триполи с. 1243.
В 14 веке, алхимик Ortolanus написал толкования на существенное «Секрет Hermes",
который был влиятельным на последующее развитие алхимии. Многие рукописи этой копии
 Изумрудная скрижаль и комментариями Ortolanus выжить, восходящая по крайней мере еще в 15 веке.
Планшетный Также было обнаружено, прилагаемой к рукописи Ustuqus Китаб аль-Усс аль-Тани (Вторая книга
Элементы Foundation), что объясняется Джабир ибн Hayyan, и Сирр Китаб аль-Khaliqa ва San `у аль-Tabi` ("Книга тайны Творения и Искусство природы"), датированном между 650 и 830 г. н.
[Править] таблетки текст


[Править] перевод на арабский язык
Новый перевод в обход Латинская только что был опубликован [когда?] От Ниневии Седраха от оригинальной арабской книги на тайну творения (также называется книга причины), что объясняется Аполлония Тианского [3].
Он содержит точный комментарий, который не может быть сомнений.
В нем говорится: Какова выше от ниже и ниже от выше. Работа чудес от One.
И все вещи возникли из этой сущности через единую проекцию. Как чудесно это его работа! Это принцип [так в оригинале] часть мира и его хранителя.
Его отец солнца и его мать Луны. Таким образом, ветер носил его в себе и земля питает его.
Отец талисманы и хранитель чудес.
Идеальная власть, которая показывает свет.
Это огонь, который стал нашей земле. Отделите землю от огня, и вы должны придерживаться более к тому, что тонкие, чем то, что является грубым, через заботу и мудрость.
Она поднимается от земли к небу. Она извлекает свет с высоты и спускается на землю, содержащие власти выше, и ниже это при свете огней. Поэтому темноте бежит от него.
Самая большая сила преодолевает все, что тонкие и он проникает все, что есть грубым.
Формирование микрокосм, в соответствии с формированием макромира.
Ученые сделали этот путь их.
Вот почему Гермес Трижды был вознесен с мудростью.
Это его последняя книга, которую он спрятал в катакомбы.

[Править] Ньютона перевода
Один перевода, Исаак Ньютон, нашел среди своих алхимических работах как сообщает BJ Доббс [4] в современной орфографии:
Это верно без лжи, определенных самой верной.
То, что внизу, подобно тому, что вверху то, что вверху, подобно тому, что внизу, чтобы сделать чудеса одной только вещи.
И как все вещи были возникли из одного при посредничестве одного: чтобы все вещи имеют свое рождение из этой вещью адаптации.
Солнце его отец, Луна ее мать,
ветер нес его имеет в своем животе, земли своей медсестрой.
Отец всякого совершенства во всем мире находится здесь.
Его сила или власть всего, если она будет преобразована в землю.
Отделить ты землю от огня, тонкое от грубого сладко с большой промышленностью.
Она поднимается от земли к небу снова спускается на землю и получает силу вещей высших и низших.
Посредством этого вы будете иметь славу на весь мир тем самым все неясности должны покупать у вас.
Его сила прежде всего сила. для него побеждает каждый тонкая вещь и проникает в каждое твердое вещь.
Так был сотворен мир.
Из этого есть, и приходят замечательные приспособления чего средства (или процесс) здесь в этом.
Поэтому меня зовут Гермес Трисмегист, имеющие трех частях философии во всем мире.
То, что я сказал о работе Солнца совершается и закончилось.
[Править] Beato в переводе
Другой перевод с Aureliae Occultae Philosophorum Джорджио Беато:
Это верно и удаленный от всех крышкой лжи.
Все, что ниже аналогичной той, которая находится выше. Благодаря этому чудеса работу одного приобретаются и совершенствуются.
Кроме того, как все вещи сделаны из одного, к рассмотрению одного, поэтому все вещи были сделаны из этого, по совокупности.
Отец это солнце, мать Луны.
Ветер носил его в утробе матери. Его медсестра земли, матери всех совершенству.
Его сила Моя совершается.
Если он превратился в землю,
Отделите землю от огня, тонкое и тонкий из сырой и грубой, расчетливо, со скромностью и мудростью.
Это восходит от земли к небу и снова спускается с неба на землю, и получает силу и действенность вещей выше, и вещи ниже.
Таким способом вы будете приобретать славу на весь мир, и поэтому вы прогоните все тени и слепота.
Для этого ее стойкости хватает ладони от всех других мужества и силы. За это способен проникать и подчинить все тонкое и все грубо и жестко.
К этому означает, что мир был создан
И, следовательно, чудесные cojunctions это и замечательный эффект, так как это путь, по которому эти чудеса может быть вызвано.
И из-за этого они позвонили мне Hermes Tristmegistus так как у меня три части мудрости и философии всей Вселенной.
Мое выступление закончено, которые я говорил о солнечных работы.
[Править] Латинский текст
Оригинальное издание латинского текста. (Хрисогона Полидорус, Нюрнберг 1541):
Verum, синус mendatio, CERTUM и др. verissimum:
Смотри Est Est инфери Sicut смотри Est superius, и др. смотри Est Est superius Sicut смотри Est инфери, объявление perpetranda miracula Рей unius.
Et Sicut разрешения Omnes fuerunt AB ООН, meditatione unius, НИЦ Omnes разрешения natae AB ​​ВАК Una повторно, adaptatione.
Pater eius Est-Соль. Mater eius Est Luna, portavit illud Ventus в Ventre Суо, nutrix eius терра оценка
Pater Омнис telesmi [5] totius Mundi Est ик.
Virtus eius интеграции Est си наоборот fuerit в terram.
Separabis terram AB igne, тонкое AB spisso, suaviter, Magno диплом Ingenio.
Ascendit терра в coelum, iterumque descendit в terram, и др. recipit Вим superiorum и др. inferiorum.
Sic habebis Gloriam totius Mundi.
Ideo fugiet те Омнис OBSCURITAS.
Haec Est totius fortitudinis Фортитудо Fortis, Quia vincet omnem бэр subtilem, omnemque solidam penetrabit.
Sic Mundus creatus оценка
Hinc ERUNT adaptationes mirabiles, quarum модус ик Est. Itaque vocatus сумму Гермеса Трисмегиста, habens Tres парьтесь Philosophiae totius Mundi.
Completum Est смотри Дикси-де-operatione Солис.

[Править] Современное оказание латинский текст
[Это] правда, без лжи, определенный и самый верный,
То, что внизу, как то, что вверху, и то, что вверху, как то, что находится внизу, чтобы выполнить чудеса одна вещь.
И как все вещи были из одной, с помощью медитации один, таким образом, все вещи родились от одной, посредством адаптации.
Его отец Солнце, его мать Луна, Ветер нес его в живот, его медсестра земле.
Отец весь мир [или "всех посвященных"?] Здесь.
Его мощность целом, если он был превращен в землю.
Вы будете отделить землю от огня, тонкое от плотного, сладко, с большим мастерством.
Она поднимается с земли на небо и снова опускается на землю, и получает питание высших и нижних вещей.
Таким образом, вы будете иметь славу во всем мире.
Поэтому будет все неясности убежит от вас.
Из всех сил, это истинная сила, потому что она будет завоевывать все, что является тонким, и проникают все, что твердое тело.
Так был сотворен мир.
С этого были замечательные приспособления, которые это средство. Поэтому я именем Трижды Великого Гермеса, имеющий три части философии во всем мире.
Свершилось то, что я сказал о рабочей [с] Солнца.
[Править] Влияние


В свою ряда западных редакций, планшетные стал оплотом средневековья и Возрождения алхимия. Комментарии и / или переводы были опубликованы, в частности, Trithemius, Роджер Бэкон, Майкл Майер, Алистер Кроули, Альберта Великого, Исаака Ньютона.
Центр тяжести Юнг определил "Изумрудная скрижаль" со столом из зеленого камня, который он столкнулся в первый из множества своих снов и видений, начиная с конца 1912 года, и кульминации в своем письменном Семь наставлений мертвым в 1916 году. [Править необходимо]
Из-за своей давней популярностью, Изумрудная скрижаль является только частью негреческих Hermetica, чтобы привлечь внимание широкой общественности на Западе. Причина того, что Изумрудная скрижаль была настолько ценна, потому что в нем содержатся инструкции для целей алхимиков. Он намекнул на рецепт для алхимического золота, [править], а также как установить свой уровень сознания на новый уровень.
[Править] См. также


Переводы

С Джабир ибн Hayyan.

0) Balinas упоминает гравировка на столе в руку Hermes, в котором говорится:
1) Правда! Уверенность! То, в чем нет никаких сомнений!
2) То, что является выше от того, что находится внизу, а то, что ниже от той, которая находится выше, работает чудеса одного.
3) Как и все вещи были из одной.
4) Ее отец Солнца и его мать Луны.
5) земли отнес его в живот, и ветер питал ее в живот,
7) как земли, которое вступает в огонь.
7а) Поток Земли от того, что тонко, с наибольшей силой.
8) Он восходит от земли к небу и становится правителем над тем, что находится над и то, что ниже.
14) И я уже объяснил смысл всего этого в двух из этих моих книг.
[Holmyard 1923:. 562]


Другой арабский версия (от немецкого Руска, перевод 'Anonymous').


0) Вот это то, что священник Sagijus из Nabulus продиктовал относительно входа Balinas в скрытой камерой ... После моего входа в камеру, где талисман был создан, я подошел к старику, сидя на золотом троне, который держал стол изумруд в одной руке. И вот следующее - на сирийском, изначальный язык написана по ним:
1) Здесь (есть) истинное объяснение, в отношении которых не может быть никаких сомнений.
2) Он свидетельствует: выше из ниже, и ниже, из выше работе чудо One.
3) И вещи были из этого первичного вещества через единый акт. Как замечательно это работа! Это главный (принцип) мира и является его сопровождающим.
4) Ее отец солнца и его мать Луны;
5) ветер понес его в свое тело, и земля подпитывает ее.
6) отец talismen и защитником чудеса
6а), полномочия которого совершенны, и чьи огни подтверждены (?)
7) огонь, который становится земля.
7а) Отдельное землю от огня, так что вы достигнете тонкие, как более присуще, чем грубые, с осторожностью и мудростью.
8) Он поднимается от земли к небу, чтобы сделать фары высот к себе, и спускается на землю, таким образом, в нем есть силы выше и ниже;
9), потому что свет огней в нем, таким образом, вовсе темноте бежать перед ним.
10) сила силы, которая преодолевает каждый тонкая вещь и проникает во все брутто.
11) Структура микромира в соответствии со структурой макрокосма.
12) и соответственно действовать осведомлены.
13) И к этому стремился Hermes, который был три раза украшен мудростью.
14) И это его последняя книга, которую он скрыл в камере.
[Anon 1985: 24-5]


Двенадцатый век латинского


0) Когда я вошел в пещеру, я получил планшет заради, который был вписан, с места между руками Hermes, в которой я обнаружила такие слова:
1) Правда, без фальши, некоторые, наиболее точно.
2) Какова выше, как то, что находится внизу, а то, что внизу, подобно тому, что вверху. Чтобы сделать чудо одну вещь.
3) И как все вещи были сделаны из одного созерцания, так что все вещи родились от одного адаптации.
4) Ее отец Солнце, его мать Луна.
5) ветер нес его в своем чреве, грудь земли кормили его.
6) Он является отцом всех »произведения удивительного» (Telesmi) в мире.
6а) Его мощность полная (интеграции).
7) Если приведение к (повернулась к-наоборот fuerit) земли,
7а), это будет отделить землю от огня, тонкое от грубого.
8) С большой мощности она восходит от земли к небу. Опять он спускается на землю, и забирает власть выше и ниже.
9) Таким образом, вы получите славу своеобразие мира. Все неясности убежит от вас.
10) В этом вся самая сильная сила всех сил, ибо она преодолевает все тонкие вещи, и проникает во все твердые вещи.
11а) Так был сотворен мир.
12) Из этого приходит чудесным адаптация которых это proceedure.
13) Поэтому меня называют Hermes, потому что у меня три части мудрости всем мире.
14) И полная то, что я должен был сказать о работе Солнца, из книги Galieni Alfachimi.
[От латинского Стил и певица 1928:. 492]


Перевод с Aurelium Occultae Philosophorum .. Georgio Beato


1) Это верно и удаленный от всех крышкой лжи
2) Все, что ниже аналогичной той, которая находится выше. Благодаря этому чудеса работу одного приобретаются и совершенствуются.
3) Также, как и все вещи сделаны из одного, по condsideration одного, поэтому все вещи были сделаны из этого, по совокупности.
4) отец это солнце, мать Луны.
5) ветер носил его в утробе матери. Его медсестра земли, матери всех совершенству.
6а) Его сила Моя совершается.
7) Если он превращается в землю,
7а), отдельный землю от огня, тонкое и тонкого от грубого и, конечно, разумно, со скромностью и мудростью.
8) Это восходит от земли к небу и снова спускается с неба на землю, и получает силу и действенность вещей выше, и вещи ниже.
9) На этом пути вы обретете славу на весь мир, и поэтому вы прогоните все тени и слепота.
10) Для этого ее стойкости хватает ладони от всех других мужества и силы. За это способен проникать и подчинить все тонкое и все грубо и жестко.
11а) К этому означает, что мир был создан
12) и, следовательно, чудесные cojunctions это и замечательный эффект, так как это путь, по которому эти чудеса может быть вызвано.
13) И из-за этого они позвонили мне Hermes Tristmegistus так как у меня три части мудрости и Philsosphy всей вселенной.
14) Мое выступление закончено, которые я говорил о солнечных работы
[Davis 1926: 874.]



Перевод Исаак Ньютон с. 1680 года.


1) Это правда без лжи, определенных и наиболее верно.
2) Что ЧМ ниже, как ЧМ, что находится над и, что ЧМ выше, как уг ЧМ ниже, чтобы вы делаете чудеса одной только вещи.
3) И как все вещи были и возникли из одного Е. посредничестве одного: чтобы все вещи имеют свое рождение из этой вещью адаптации.
4) Солнце его отец, Луна ее мать,
5) ветер нес его имеет в своем животе, землю свою Норс.
6) отец всякого совершенства, будете весь мир находится здесь.
7) Его сила или власть всего, если она будет преобразована в землю.
7а) отдельно тыс. земле вы от огня вы, вы, тонкое от грубого сладко WTH большой indoustry.
8) Он восходит от земли к небу вы, вы и снова desends, чтобы вы землю и получает вы сила вещей превосходной и хуже.
9) Посредством этого вы должны есть ли у вас слава вы весь мир и тем самым все неясности должны покупать у вас.
10) Его силы, прежде всего силы. ffor он побеждает каждый тонкое вещь и проникает в каждое твердое вещь.
11а) Так был создан мир вы.
12) Из этого являются и приходят замечательные adaptaions о котором вы средством (или процесс) здесь в этом.
13) Таким образом, меня зовут Гермес Трисмегист, имеющий три части вы философии вы всего мира.
14), что ЧМ я уже сказал Е. работу вы ВС осуществляется и закончилось.
[Доббс 1988: 183-4.]


Перевод с Kriegsmann (?) Alledgedly от финикийского


1) Я говорю по-настоящему, а не ложно, конечно, и большинство по-настоящему
2) Эти вещи ниже с теми, выше, и тех, кто с этим объединение сил снова, таким образом, что они производят одну вещь самая замечательная из всех.
3) И, как вся Вселенная родилась из одного слова о едином Боге, так и все вещи постоянно регенерировать из этой в соответствии с расположением природы.
4) Он имеет Солнце для отца и для матери Луны:
5) оно осуществляется в воздухе, как будто в утробе, она ухаживала земле.
6) Это причина, это, все совершенство всех вещей во Вселенной.
6а) Это позволит достичь высшего совершенства полномочий
7) если она должна быть уменьшена на землю
7а) Распределить здесь земля и есть огонь, тонкие плотность этого suavest (suavissima) всего.
8) Подъем с величайшей прозорливости гения от земли в небо, а оттуда спуститься опять на землю, и признают, что силы вещи выше и ниже вещи являются одним,
9) таким образом, чтобы обладать славой во всем мире и за пределами этого человека крайней судьба может иметь не будет.
10) Эта вещь сама в настоящее время исходит сильнее причин этого мужества: он покоряет всех органов, безусловно, является ли разреженной или твердые, проникая им.
11а) И так все бы то ни было, что мир содержит была создана.
12) Таким образом, замечательные работы выполняются которых возбуждены (осуществляется, instituuntur) в соответствии с тем же режиме.
13) Для меня для них имя Гермес Трисмегист был награжден, потому что я обнаружил, как учитель из трех частей мудрость мира.
14) Таковы соображения, которые я сделал вывод, должно быть записано о readiest операций Chymic искусства.
[Davis 1926:. 875 слегка измененный]



От Сигизмунда Бакстром (якобы в переводе с халдейского).


0) Секретная Работы ХИРАМА ONE по существу, но три аспекта.
1) Это правда, не ложь, определенных и быть зависело,
2) превосходной согласен с уступает, а нижняя согласен с начальником, для осуществления, что, поистине замечательная работа.
3) Как и все вещи обязаны своим существованием воле только один, поэтому все обязаны своим происхождением одной только вещи, самые скрытые от расположения только Бог.
4) отец, что одной только дело в том, солнце ее мать Луны,
5) ветер несет его в живот, но его Норс является спиртные земле.
6) Это одна только вещь является отцом всех вещей во Вселенной.
6а) Его власть является совершенным,
7) после того, как она была объединена с спиртные земле.
7а) Отдельное что спиртные земле из плотной или грубой помощью мягкое тепло, с большим вниманием.
8) В значительной мере это восходит от земли к небу и снова опускается, новорожденных, на земле, а верхний и нижний увеличены в силу.
9) По этому ты будешь вкушать почести всем мире. И тьмы будет летать от тебя.
10) Это сила всех сил. При этом ты будешь в состоянии преодолеть все и преобразовать все, что хорошо и что такое грубое.
11а) Таким образом, был создан мир;
12) механизмы по этой дороге будут скрыты.
13) По этой причине я называется Хирам Telat Mechasot, один по существу, но три аспекта. В этой троицы скрыта мудрость всего мира.
14) Он закончил сейчас, что я сказал о влиянии солнца. Отделка Tabula Smaragdina.
[См. зале 1977: CLVIII]


С мадам Блаватской


2) Что такое внизу, подобно тому, что вверху, и то, что выше аналогично тому, что внизу, чтобы выполнить чудеса одна вещь.
3) Как и все вещи были произведены при посредничестве одно существо, так что все вещи были созданы из этой по адаптации.
4) Ее отец солнце, его мать Луны.
6а) Это является причиной всякого совершенства во всей земле.
7) Его мощность совершенной, если она превращается в землю.
7а) Отдельное землю от огня, тонкое от грубого, действуя разумно и с суждением.
8) Подъем с величайшей мудростью от земли до неба, и объединиться вместе силу вещей низших и высших;
9) таким образом, вы будете обладать светом весь мир, и все неясности улетит от вас.
10) Эта вещь имеет больше мужества, чем стойкость себе, потому что это будет преодолеть все дело тонкое и проникают в каждую твердую вещь.
11а) По его мир был сформирован.
[Блаватская, 1972: 507.]


С Фулканелли (в переводе с французского Sieveking)


1) Это правда, всю правду и ничего, кроме правды: -
2) как внизу, так выше, и выше, так и внизу. С этим знанием только вы можете творить чудеса.
3) А так как все вещи существуют в eminate и от того, кто является конечной причиной, так что все вещи рождаются по роду их от этого.
4) Солнце является отцом, матерью Луны;
5) ветер нес его в живот. Земля является его медсестра и ее опекуна.
6) Он есть Отец всех вещей,
6а) вечная воля содержится в нем.
7) Здесь, на земле, его сила, его власть остается одним и undivded.
7а) Земля должна быть отделена от огня, тонкое от плотного, мягко неустанные заботы.
8) Она возникает из земли и спускается с небес, она собирает в себе силы вещи выше и ниже вещи.
9) С помощью этого одно вся слава мира будет твоим, и все неясности убежит от вас.
10) Это власть, сильная с силой все силы, для него будет проникать во все тайны и развеять все невежество.
11а) По его мир был создан.
12) Из этого рождается многообразие чудес, значит, для достижения которых здесь дано
13) Именно по этой причине, что меня зовут Гермес Трисмегист, ибо у меня есть три основы философии Вселенной.
14) Это представляет собой совокупность работ Солнца.
[Садуля 1972: 25-6].


С Фулканелли, новый перевод


1) Это правда, без лжи, определенный и самый верный:
2) то, что внизу, подобно тому, который находится на высоком, и то, что находится на высоком подобно тому, что внизу; эти вещи делаются чудеса одна вещь.
3) И, как и все вещи, и происходят из одного, при посредничестве один, так что все вещи рождаются из этой уникальной вещью адаптации.
4) Солнце является отцом и матерью Луны.
5) ветер несет его в живот. Земля является его кормилица и его емкость.
6 Отец всех Theleme универсального мира находится здесь.
6а) его силу, или власть, остается целой,
7) если он превращается в землю.
7а) Вы отделить землю от огня, тонкое от грубого, осторожно с большой промышленностью.
8) Он поднимается от земли и спускается с неба, и получает силу вещей начальника и вещи хуже.
9) У вас будет этим путем, слава мир и все неясности убежит от вас.
10) Это сила сильным изо всех сил, ибо она победит каждый тонкая вещь и проникают в каждую твердую вещь
11а) Таким образом, был создан мир.
12) Из него рождаются замечательные приспособления, которые сюда дано.
13) Вот почему я был назван Гермесом Tristmegistus, имеющие трех частей универсальной философии.
14) Это, что я назвал солнечную работы, завершено.
[Перевод с Фулканелли 1964:. 312]


От шаха IDRES


1) правда, уверенности, истинное, без лжи.
2) Какова выше, как то, что находится ниже. Что внизу, подобно тому, что выше. Чудо единство должно быть достигнуто.
3) Все образуется от созерцания единства, и все вещи произошли от единицы, с помощью адаптации.
4) Его родители являются Солнце и Луна.
5) Он родился от ветра и подпитываются Земли.
6) Каждое чудо от него
6а) и его мощность будет завершен.
7) Брось его на землю,
7а), и земля будет отделить от огня. Impalbable отделена от ощутима.
8) Через мудрость поднимается медленно от мира к небесам. Затем он спускается в мире сочетание мощности верхнего и нижнего.
9) Таким образом, вы будете иметь освещение всего мира, и тьма исчезнет.
10) Это сила всех сил, он преодолевает то, что тонкий и проникает сквозь твердые тела.
11а) Это было средством создания мира.
12) И в будущем замечательный разработках будет сделано, и это путь.
13) Я Hermes Тройной Sage, названный так потому, что я держу трех элементов мудрости.
14) И, таким образом завершается откровение о работе Солнца.
(Shah 1964: 198).


Гипотетические китайского оригинала


1) Верно, верно, без сомнений, некоторые, достойные доверия всех.
2) См., самый высокий исходит от самых низких, а самая низкая из самых высоких, действительно чудесные работы дао.
3) Посмотрите, как все происходит от него одного процесса.
4) Отец его (эликсир) является Солнце (Yang), матерью Луны (Инь).
5) ветер носил его в живот, и земля питает его.
6) Это отец чудеса (изменения и преобразования), хранитель тайны,
6а), совершенным в своих полномочий, аниматор огней.
7) Этот огонь будет литься на землю ...
7а) Так отделить землю от огня, тонкое от грубого, действуя разумно и с искусством.
8) Он восходит от земли к небу (и распоряжения свет выше), затем спускается снова в землю, и в нем есть сила самой высокой и самой низкой.
9) Таким образом, если у вас есть свет темноте огни убежит от вас.
10) С этой власти полномочий (эликсир), Вы должны быть в состоянии получить мастерство каждого тонкая вещь, и быть в состоянии проникнуть все то, что является грубым.
11а) Таким образом, был великий мир сам по себе образуется.
12) Поэтому так и так чудесным операции будут быть достигнуто.
[Немного переделан из Needham 1980:. 371]


ТЕКСТОВЫЙ ЗАМЕЧАНИЯ

На № 3 Некоторые латинские тексты имеют meditatione (созерцание), другие mediatione (медиации). Некоторые тексты имеют adaptatione (по адаптации), некоторые из них adoptionis (на усыновление).

В № 6 «Telesmi" это греческое слово, некоторые тексты имеют "thelesmi.

В № 6, 7 В некоторых текстах "его мощность Полная" есть отдельная строка. В общепринятой чтении, это идет в № 7 производству "свою власть полна, если наоборот fuerit на землю». Где возможно, это было указано дайвинг эти строки в 6, 6а, 7, 7а и

В № 7, 8 В некоторых текстах "Мудрость, мощность (Magno Ingenio) читается как относящееся к № 7, и, следовательно, операция разделения должна быть проведена« тщательно », в других чтений« мудрость »проводится обратиться к № 8 и произведения Разделение который, таким образом поднимается с «мудрость».

Needham цитирует Руска о том, что статьи 3, 12 и 14, вероятно, поздно дополнения (цит.)

КОММЕНТАРИИ

На # 1
Hortulanus: "... самый верный Солнца размножались искусством А он говорит: самый верный в превосходной степени, потому что Солнце, порожденная этим искусством превосходит все природные Солнце все его свойства, лекарственные и иначе". (Davis изменены ` Linden)

На # 2
Альберт Великий: Hermes говорит, что "полномочия все ниже происходят в звездах и созвездиях небеса, и что все эти полномочия посыпались во все вещи ниже по кругу называют Alaur, который, по их словам, первый круг созвездия ".

Hermes efsanevi Zümrüt Tablet


turkish

Hermes efsanevi Zümrüt Tablet, simya çalışmanın merhametle kısa merkezi metin. Ne yazık ki, bu gerçek Zümrüt Tablet değil, ama gerçek bir şey (o hiç var ise) bu çok benziyordu eminim.
Zümrüt Tablet
Vikipedi, özgür ansiklopedi
Ayrıca Smaragdine Tablo, Tabula Smaragdina veya Hermes Gizli olarak bilinen Zümrüt Tablet, ilkel madde ve dönüşümler sırrı ortaya çıkarmak için purporting bir metindir. Bu Hermes Trismegistus ("Hermes Thrice-Greatest"), Yunan tanrısı Hermes ve Mısır tanrısı Thoth bir legendaryHellenistic [1] kombinasyonu iş olduğunu iddia ediyor. [2]
Aşağıda Arapça, Latince, ve Isaac Newton da dahil olmak üzere çeşitli çevirileri gösterilir.
 Kompakt ve şifreli metni oldukça, kendi sanatının temeli olarak Avrupa simyacılar tarafından kabul edildi
onun Hermetik geleneği özellikle. Bireyden, Emerald Tablet anlamları tabakalar yorumlama
genel anlamı kelimeleri, olanakları ile dolu, ama kesinlikle Simya en Magnum opus ve antik
hepsi çeviriler ortak toprak, ateş, güneş, ay, vb fikirleri için bir anahtar, sağlamak gibi klasik, element sistemi, herhangi bir ses açıklamanın temelini oluşturur.
[Değiştir]





Tablet Tarihçesi

Tablet Tarihi (büyük ölçüde Needham 1980, & Holmyard 1957 özetlenmiştir)
Tablet muhtemelen ilk aslında Kitab Sirr al-Asar, Johannes Hispalensis c latince tercüme edildi kralların tavsiye bir kitap bir çeviri oldu psuedo Aristotlean Secretum Secretorum sürümleri Batı çıktı. 1140 ve Trablus c.1243 Philip tarafından. Tablet diğer çevirileri farklı kaynaklardan belki Santalla Tivoli ve Hugh Platon tarafından aynı dönemde yapılmış olabilir.
C.800 öne sürülmüştür rağmen Kitab Sirr al-Asar tarihi belirsiz olan ve tablet Bu çalışmanın bir parçası haline geldiği açık değildir.
Holmyard Kitab Ustuqus el-Uss Cabir atfedilen al-Thani (Vakfı Elemanlarının İkinci Kitap) başka bir erken arapça sürümü (Ruska Nablus Sergius tarafından dikte edilmiştir iddia eden bir 12. Çağımızda recension bulundu) bulmak için ilk oldu. Ruska el-Khaliqa wa San `el-Tabi az` a (Yaratılış Gizli Kitap ve Doğa Sanat) olarak da bilinen Kitab Balaniyus el-Hakim fi 'Kitab Sirr eklenen bir başka versiyonu bulundu kısa bir süre sonra l-`Ilal (Balinas'da kitap Nedenleri bilge). O 650 gibi erken yazılmış olabilir bu kitapta yazılmış olduğu öne sürülmüştür, ve kesinlikle el-Ma'mun (813-33) ve Halifelik bitirildi.
Alimler bu kitap ve orta dördüncü yüzyılda Odessa (9. yüzyıl) ve daha ilginci Suriye'de Emesa piskoposu Nemesius Yunan yazılarının İş tarafından yazılmış Hazineleri Süryani Kitap arasındaki benzerlikler gördük. Bu gösteriyor Ancak rağmen bu yazıların olmayan olası bir Süryani kaynağı, tablet içerir.
Orada olsa bile Balinas'da genellikle Tyna Apollonius özdeşleşen, ancak Kitab Balabiyus ona bağlanmak için çok az kanıt yoktur, ve, hikaye Balinas'da tablet yerine yazdım bulduğunu ima eder ve ölü deniz kayar yeni keşifler ve nag hamamdi metinler mağaralarda metinler saklanıyor önümüzde piramitleri yoktu bile imkansız olmadığını düşündürmektedir.
Ruska bir kökeni daha doğuda önerdi ve Needham Çin'de bir kökenli önerdi.
Holmyard, Davis ve Anon tüm bu Tablet biz hayatta o sahip tüm simya çalışmalarından en erken biri olabileceğini düşünün.
Bu, anlaşılan Yunanlılar ve Mısırlılar zümrüt, yeşil granit için `zümrüt 'olarak termtranslated kullanılan belirtti" ve belki de yeşil jasper "olmalıdır. Ortaçağda zümrüt İspanya Gotik kralların tablo ve Sacro Catino-bir tabak, Sheba ülkesinin kraliçesi ait olduğu son akşam yemeği kullanılan edilmiş ve zümrüt yapılmış olduğu söyleniyor yeşil yapılmıştır cam [Steele ve Singer: 488].

Metin için eski belgelendirilebilir kaynağı Kitab Sirr El-Asrar, cetveller için tavsiye bir özetidir

Metinsel geçmişi

 Aristo, Büyük İskender'in bir mektup gibi görünebileceği Arapça. Bu eser Johannes "Hispalensis" veya Hispaniensis (Seville John) ca tarafından Secretum Secretorum (Sırlar Gizli) olarak Latince'ye tercüme edildi. 1140 ve Trablus c Philip. 1243.
14. yüzyılda, simyacı Ortolanus ", Hermes'in Sırrı" ile ilgili önemli bir tefsiri yazdı
hangi simya sonraki gelişimi üzerinde etkili oldu. Bu kopya Birçok el yazması
 Zümrüt Tablet ve Ortolanus hayatta ve Anlatım, kadar geri 15. yüzyıl olarak en az kalma.
Tablet ayrıca Kitab Ustuqus el-Uss al-Thani el yazmaları (İkinci Kitap ekinde tespit edilmiştir
Vakfı Element) Cabir bin Hayyan atfedilen ve Kitab Sirr el-Khaliqa wa San `el-Tabi az` a ("Yaratılış Gizli Kitabı ve Doğa Sanatı"), 650 ve 830 AD arasında tarihli.
[Değiştir] tablet metni


[Değiştir] Arapça çeviri
Latin atlayarak yeni bir çeviri sadece yayınlanmıştır [zaman?] Ninova Şadrak tarafından Tyana Apollonius atfedilen Yaratılış Gizli Defteri (ayrıca Nedenleri Kitap adlı) orijinal Arapça. [3]
Bu şüphe edilemez doğru bir şerh içerir.
Bu devletler: Yukarıdaki alttandır ve aşağıda yukarıda olan nedir. Harikasından biri iş değil.
Ve her şeyi tek bir projeksiyon ile bu özü fırladı. Çalışmalarını nasıl muhteşem! Bu ilkedir [sic] dünya ve onun veli bir parçası.
Onun babası güneş ve onun annesi ay. Böylece rüzgar içindeki o taşıyordu ve toprak beslenir.
Tılsımlar ve harikalar kaleci babası.
Işıklar ortaya gücü mükemmel.
Bizim toprak olmuş bir ateştir. Ateşten toprak ayırın ve bunu hangi bakım ve bilgelik yoluyla, kaba olandan süptil olan bu daha uygun olacaktır.
O cennete yerden yükselir. Bu yükseklikten ışıkları ayıklar ve ışıklar ışık olduğu için yukarıda güç ve aşağıda içeren yeryüzüne iner. Bu nedenle karanlık ondan kaçar.
Büyük güç ince ve iri olduğunu bütün nüfuz herşeyin üstesinden gelir.
Evren oluşumu makrokozmosun oluşumu ile uyumludur.
Bilginler bu onların yol yaptı.
Hermes bilgelik ile yüce sebebini Thrice budur.
Bu o catacomb saklandı onun son kitabı.

[Değiştir] Newton çeviri
[4] Modern yazım BJ Dobbs tarafından bildirildiği şekilde Isaac Newton tarafından bir çeviri, simya evrakları arasında bulunan:
Çoğu gerçek belli, yalan olmadan bu doğrudur.
Altındaki Yani yukarıda bir tek şey mucizeler yapmak için aşağıdaki hangi böyledir olan yukarıda olan böyledir.
Her şeyin biri aracılığı ile tek kaynaklanmıştır oylandı Ve: böylece her şey uyum bu bir şey onların doğum var.
Güneş onun babası, ay kendi annesi,
rüzgar karnı, Dünya'nın kendi hemşire taşırdı indirdiği.
Bütün dünyadaki tüm mükemmellik babası burada.
Yeryüzünde dönüştürülebilir eğer Onun gücü veya güç genelinde olduğu.
Yangın, büyük sanayi ile tatlı brüt gelen ince gelen sen toprak ayırın.
Onu yeryüzüne iner superior ve inferior şeylerin kuvvet almaktadır tekrar cennete yerden yükselir.
Bu sayede siz bütün bilinmezlik senden çekerler ve böylece tüm dünyanın zafer olacaktır.
Onun gücü tüm kuvvet üzerindedir. için her ince şeyi yok eder ve her katı şeyin nüfuz eder.
Yani dünya yaratıldı.
Bu kaynaktan ve araçları (Ya süreci) bu burada takdire uyarlamalar vurun geliyor.
Bu nedenle ben bütün dünyanın felsefesinin üç bölümü de, Hermes Trismegist çağrıldım.
Ben Güneş operasyon dedi hangi bunu başardı ve sona erer.
[Değiştir] Beato adlı çeviri
Giorgio Beato tarafından Aureliae Occultae Philosophorum'u bir başka çeviri:
Bu gerçek ve yalan tüm kapak uzak olduğunu.
Altında olursa olsun ki bu da yukarıda olduğu gibidir. Bu sayede tek şey çalışma harikaları tedarik ve mükemmel edilmektedir.
Her şeyi bir görüşüne göre, bir yapılırlar gibi Ayrıca, bu yüzden her şey ile birlikte, bu yapılmıştır.
Bunun babası güneş, anne ayı.
Rüzgar rahminde taşıyordu. Onun hemşire toprak, tüm mükemmellik anasıdır.
Onun gücü mükemmel.
Yeryüzünde dönüşmüş ise,
Ateşten toprak ayırın, ince ve kaba ve kaba, ihtiyatlı, tevazu ve bilgelik ile gelen ince.
Bu göğe yerden yükselir ve tekrar gökten yeryüzüne iner, ve yukarıda ve aşağıda şeylerin şeylerin gücü ve etkinliği alır.
Bu sayede size bütün dünyanın zafer kazanacaklardır, ve böylece tüm gölgeler ve körlük kovmak olacaktır.
Onun metanet ile Bunun için tüm diğer metanet ve güç hurma kapar. O ince ve her şeyi kaba ve sert her şeyi nüfuz ve boyun eğdirmek mümkün olduğu için.
Bu dünyada kurulmuş demektir By
Ve dolayısıyla o muhteşem cojunctions ve takdire etkileri, bu bu harikaları hakkında dava açılabilir hangi yoludur beri.
Ben tüm evrenin bilgelik ve felsefe üç bölümden beri Ve bu yüzden onlar beni Hermes Tristmegistus çağrıda bulundular.
Benim konuşma ben güneş çalışmaları ile ilgili bahsetmiş olduğumuz bitti.
[Değiştir] Latince metin
Latince metin Orijinal baskı. (Chrysogonus Polydorus, Nürnberg 1541):
Verum, sinüs mendatio, certum et verissimum:
Quod est inferius est sicut quod est superius, et quod est superius est sicut quod est inferius, reklam perpetranda miracula rei unius.
Et sicut res omnes fuerunt ab uno, meditatione unius, sic omnes res natae ab hac una yeniden, adaptatione.
Pater eius est Sol. Mater eius est Luna, ventre suo yılında portavit illud Ventus, nutrix eius terra tahmini
Pater omnis telesmi [5] totius mundi'sidir est hic.
Virtus eius integra est si versa fuerit yılında terram.
Separabis terram ab igne, zekice kurgulanmış ab spisso, suaviter, magno cum Ingenio.
Coelum bir terra, iterumque descendit içinde terram, et recipit vim superiorum et inferiorum Ascendit.
Sic habebis GLORIAM totius mundi'sidir.
Ideo fugiet bir te omnis obscuritas.
Haec est totius fortitudinis Fortitudo fortis, quia vincet omnem rem subtilem, omnemque solidam penetrabit.
Sic mundus Creatus tahmini
Hinc ERUNT adaptationes mirabiles, quarum modus est hic. Itaque vocatus toplamı Hermes Trismegistus, habens tres taraflar arasında Philosophiae totius mundi'sidir.
Completum est quod dixi de operatione Solis.

[Değiştir] Latince metin Çağdaş render
[Öyle] doğrudur, yalan olmadan, kesin ve en doğru,
Altındaki Yani yukarıda olduğu bu kadar olduğu ve hangi üzerinde o hangi bir şey mucizeler, aşağıda olduğu gibi.
Her şeyin biri meditasyon vasıtasıyla, bir ikinci olduğu gibi, bu nedenle bütün işler adaptasyonu vasıtasıyla, bir doğmuştur.
Onun babası Güneş, onun annesi Ay'dır, Rüzgar onun karnında taşıdı, onun hemşire toprağıdır.
Tüm dünyanın babası [veya "inisiyelerin tüm"?] Burada.
Yeryüzünde dönüşmüştür eğer Onun gücü bütündür.
Sen büyük bir beceri ile, yoğun, tatlı gelen, yangın ince toprak ayrı olacaktır.
Bu cennet içine yerden yükselir ve tekrar yeryüzüne iner ve daha yüksek ve daha düşük şeylerin güç alır.
Böylece tüm dünyanın Glory olacaktır.
Bu nedenle tüm bilinmezlik sizden kaçacak.
O ince olduğu tüm fethetmek, ve katı olduğunu tüm nüfuz çünkü tüm gücü ki bu, gerçek gücüdür.
Böylece dünya oluşturuldu.
Bu açıdan bu aracı olduğu harika uyarlamalar edildi. Bu yüzden bütün dünyanın felsefesinin üç bölümü de, Thrice-Büyük Hermes adında ediyorum.
Ben [s] Güneş'in çalışma hakkında ne dedi, bitti.
[Değiştir] Etkisi


Onun birçok Batılı recensions yılında Tablet Ortaçağ ve Rönesans simya bir dayanak noktası oldu. Yorum'un ve / veya çeviriler diğerleri, Trithemius, Roger Bacon, Michael Maier, Aleister Crowley, Albertus Magnus, ve Isaac Newton'un yanı sıra tarafından yayımlanmıştır.
C.G. Jung 1916 yılında Ölü için 1912 yılı sonunda başlayan, hayallerini ve vizyonlarını bir dizi ilk karşılaşılan yeşil taştan yapılmış bir tablo ile "Zümrüt Tablet", ve onun yazılı climaxing Yedi Vaazlar tanımlanmıştır. [Kaynak belirtilmeli]
Çünkü uzun zamandır devam eden popülerlik, Zümrüt Tablet Batıdaki yaygın dikkat çekmek için olmayan-Yunan Hermetica'daki olan tek parçasıdır. Bu simyacılar hedefleri için talimatlar içerdiğinden Zümrüt Tablet çok değerli olduğunu sebebi. Bu simya altın için reçete ima, [kaynak belirtilmeli] aynı zamanda yeni bir dereceye kadar bilinç kişinin seviyesini belirlemek için nasıl gibi.
[Değiştir] Ayrıca bakınız


Çeviriler

Cabir bin Hayyan kaynaktan.

0) Balinas'da diyor Hermes, elinde masada oyma bahseder:
1) Gerçek! Kesinlik! Hangi şüphe yok ki!
2), bunun üzerinde bir deyişle altında olduğu bundan olduğu ve hangi altında olduğu bir mucizelerinden çalışma, yukarıda olanı arasındadır.
3) gibi her şeyi biri vardı.
4) Onun babası Güneş ve annesi Ay.
5) Toprak, onun karnında taşıdı ve onu karnında Rüzgar beslenen bu
7) Earth gibi hangi Yangın olurlar.
7a) büyük güç ile, ince olanı Dünya'ya besleyin.
8) O cennete yerden yükselir ve üstündeki ve altındaki olmasıdır ki bu üzerinde hakimi olur.
14) Ve ben zaten benim bu kitap iki bu bütünün anlamını açıkladık.
[Holmyard 1923:. 562]


Başka Arapça Versiyon ('Anonim' tarafından tercüme Ruska, Alman itibaren).


0) Burada Nablus papazı Sagijus gizli odasına Balinas'da girişinde ilgili dikte ettiği olmasıdır ... Tılsım kuruldu haznesi içine benim girişten sonra, bir elimde bir zümrüt tablosu tutuyordu altın bir taht üzerinde oturan yaşlı bir adam geldi. Ve şu seyretmek - Süryani, ilkel dil edildi yazılı bunlarla in:
Hiç şüphe yok olabilir düştükleri 1) İşte (olan) gerçek bir açıklama.
Aşağıdan yukarıda ve One mucize yukarıda işten aşağıda: 2) kanıtlıyor.
3) Ve mutlaka tek bir hareket ile bu ilkel maddenin olmuştur. Bu iş nasıl harika! Bu dünyanın ana (ilkesi) ve onun sürdürücüsü olduğunu.
4) Onun babası güneşi ve onun annesi ay olduğunu;
5) rüzgâr vücudunda bulmuş ve yeryüzünde onu destekledik vardır.
6) talismen ve babasına mucizeleri koruyucusu
6a) olan güçlerin mükemmel, ve kimin ışıkları (?) Teyit edilir,
7) bir ateş toprak olur.
Ateşten 7a) Ayrı toprak, bu nedenle bakım ve anlayış ile, brüt daha doğal olarak ince kavuşacaktır.
8) O kendisine yüksekliklerinin ışıkları çizmek amacıyla, dünyadan cennete yükselir ve yeryüzüne iner, bu yukarıda güçleri ve aşağıda böylece içinde;
9) içindeki ışıklar ışığı, böylece karanlıkta ondan kaçar çünkü.
10) her ince şeyi yener ve brüt her şeyi içine nüfuz güçlerinin kuvveti.
11) mikro-yapısı makrokozmosun yapı ile uyumludur.
12) Ve buna göre bilgili geçin.
13) Ve bu üç kat bilgelik ile onurlandırılmıştır Hermes, talip.
14) Ve bu onun odasında gizli onun son kitabı olduğunu.
[Anon 1985: 24-5]


Onikinci Yüzyıl Latince


0) Ben mağaranın içine girdiğinde, ben bu kelimeleri keşfetti hangi Hermes, elinde arasından yazılı idi tablet zaradi, alınan:
En kesin, kesin, yalan olmadan, 1) Gerçek.
2) Ne üzerinde aşağıda ne gibi ve ne altında olduğunu, hangi üzerinde gibidir. Bir şeyin mucize yapmak için.
3) Ve her şeyin tek bir tefekkür yapılmış, böylece her şeyin tek bir adaptasyon doğmuş gibi.
4) Onun babası Güneş, onun annesi Ay.
5) rüzgâr rahminde taşıdı, yeryüzünde meme beslenir.
6) Bu dünyada (Telesmi) tüm 'harikası eserler' de babası.
6a) Onun gücü (integra) tamamlandı.
7) Eğer hiç dökme (doğru-versa fuerit döndü) toprak,
7a) bu brüt gelen yangın ince toprak ayrı olacaktır.
Büyük kapasiteli 8) o yerden göğe. Yine yeryüzüne iner ve sırt üstü güç ve altına alır.
9) Böylece dünyanın farklılığını görkemi alacaksınız. Bütün belirsizlik sizden kaçacak.
10) tüm ince şeyleri aşar ve tüm katı şeyler nüfuz için bu, tüm gücüyle, bütün en güçlü gücüdür.
11a) Böylece dünya yaratıldı.
Bu kaynaktan 12) bu yordamı olduğu olağanüstü adaptasyonlar gelir.
13) Ben tüm dünyanın bilgelik üç parça var çünkü Bu yüzden, Hermes denilen ediyorum.
14) Ve tam ben Galieni Alfachimi kitabından, Güneş'in çalışmaları hakkında söylediklerini budur.
[Steele ve Singer, 1928 yılında Latince:. 492]


Aurelium Occultae Philosophorum'u .. Georgio Beato den yaptı


1) Bu sahtelik tüm kapak doğru ve uzak
2) aşağıdaki Her ne ki, bunun üzerinde olan benzer. Bu sayede tek şey çalışma harikaları tedarik ve mükemmel edilmektedir.
Her şeyin biri condsideration göre, bir yapılırlar olarak 3) Ayrıca, bu nedenle bütün işler ile bağlantılı olarak, bu yapılmıştır.
4) o babası güneş, anne ayı.
5) Rüzgar rahminde taşıyordu. Onun hemşire toprak, tüm mükemmellik anasıdır.
6a) Onun gücü mükemmel.
7) bu toprağa açıksa,
7a) ayrı ateşten toprak, ince ve tevazu ve bilgelik ile ham ve tabii, ihtiyatlı, gelen ince.
8) Bu göğe yerden yükselir ve tekrar gökten yeryüzüne iner, ve yukarıda ve aşağıda şeylerin şeylerin gücü ve etkinliği alır.
Bu tarafından 9) Eğer bütün dünyanın zafer kazanacaklardır, ve böylece tüm gölgeler ve körlük arabayla anlamına gelir.
Onun metanet ile Bunun için 10) diğer tüm metanet ve güç hurma kapar. O ince ve her şeyi kaba ve sert her şeyi nüfuz ve boyun eğdirmek mümkün olduğu için.
Bu sayede 11a) dünya kuruldu demektir
12) ve dolayısıyla o muhteşem cojunctions ve takdire etkileri, bu bu harikaları hakkında dava açılabilir hangi yoludur beri.
13) Ve ben tüm evrenin bilgelik ve Philsosphy üç bölümden beri bu yüzden onlar beni Hermes Tristmegistus çağrıda bulundular.
14) Benim konuşma ben güneş çalışmaları ile ilgili bahsetmiş olduğumuz bitti
[Davis 1926: 874.]



Issac Newton c yaptı. 1680.


1), en doğrudur ve belirli bir yalan olmadan gerçek Tis.
2) Bu wch altında olduğunu wch gibi üzerindedir & wch yt wch gibi üstünde olduğunu bir tek şey siz mucizeler yapmak altındadır.
3) Ve her şey olmuştur ve birinin siz arabuluculuk tek kaynaklanmıştır gibi: böylece her şey uyum bu bir şey onların doğum var.
4) Güneş onun babası, ay kendi annesi,
5) rüzgar karnı, Dünya'nın kendi nourse içinde taşınan indirdiği.
6) ye tüm dünyadaki tüm mükemmellik babası burada.
Yeryüzünde dönüştürülebilir eğer 7) Onun gücü veya güç genelinde olduğu.
Ye ateşten 7a) Ayrı sen siz yeryüzünde, brüt tatlı wth büyük indoustry gelen siz kurnaz.
8) O siz yerden siz göğe ve tekrar siz toprak desends ve siz üstün ve aşağı şeylerden kuvvet almaktadır.
Eğer siz böylece siz tüm dünyaya ve tüm bilinmezlik zafer olacaktır bu sayede 9) sizden çekerler.
10) Onun kuvveti her şeyden güçtür. ffor her ustaca şeyi yok eder ve her katı şeyin nüfuz eder.
11a) Yani siz dünya yaratıldı.
Bu kaynaktan 12) vardır ve bu burada takdire adaptaions taşkınlıkları aracı (Ya süreci) geliyor.
13) Dolayısıyla ben sizin bütün dünyanın siz felsefesinin üç bölümü de, Hermes Trismegist çağrıldım.
Ben sizin Sun ye operasyon söylediler wch gerçekleştirilir & sona O 14).
[Dobbs 1988: 183-4.]


Fenike gelen alledgedly Kriegsmann (?), Çeviri


1) Ben en gerçekten kesinlikle değil yanlış, gerçekten konuşmak ve
2) Aşağıda Bunlar yukarıda olanlar ve bu birleşim güçleri olanların tekrar bu yüzden hepsi en güzel bir tek şey üretmek.
3) Ve tüm evren bu yüzden de, bir ALLAH kelimesinin teker ortaya getirildi gibi her şeyi Doğa isteklerine göre bu bir sürekli rejenere edilir.
4) O annesi ve babası için Moon Sun sahiptir:
Bir rahim içinde, bu yer tarafından büyütüldüğü durumunda olduğu gibi 5) bu hava ile taşınır.
6) Bu evrende her şeyin, tüm mükemmellik, bu nedenidir.
6a) Bu güçlerin en yüksek mükemmellik kavuşacaktır
7) bu toprağa indirilecektir eğer
7a) burada bu suavest (suavissima) şey yoğunluğunu ince toprak ve orada yangın, dağıtın.
8), göğe toprak dahi büyük anlayış ile Yükselmeyi ve oradan yeryüzüne tekrar inmeye ve yukarıda ve aşağıda şeylerin şeylerin kuvvetleri biri olduğunu kabul
9) böylece dünya ve sefil kaderi bu adam ötesinde bütün görkemi parça olarak daha fazla bir şey olabilir.
10) Bu şeyin kendisi halen bu metanet nedenlerle güçlü ileri geliyor: onları nüfuz ederek, zayıf veya katı olsun, kesinlikle tüm organları sindiren.
Dünyanın içeren herhangi 11a) Ve böylece her şey yaratılmıştır.
12) Bu nedenle takdire eserler aynı moduna göre (taşınan out instituuntur) tesis edildiği gerçekleştirilir.
Ben dünyanın bilgelik üç bölümden Öğretmeni olarak keşfetti yaşıyorum çünkü benim Hermes Trismegistus adını bunun için 13) verilmiştir.
14) Bunlar daha sonra ben Chymic sanat readiest faaliyetleri ile ilgili yazılı olmalı varmışlardır hususlar vardır.
[Davis 1926:. 875 biraz değiştirilmiş]



Sigismund Bacstrom'den (sözde Keldani tercüme) Gönderen.


0) Gizli özünde CHIRAM ONE İşleri, ama yönü üç.
1) O, hiçbir yalan, gerçek olduğu kesin ve bağlıydı olmaktır
2) superior inferior ile kabul eder, ve inferior bu bir gerçekten harika bir iş etkileyecek, üstün kabul eder.
Her şeyi tek iradesine onların varlığını borçlu olarak 3), yani her şeyi tek tek şey, sadece Allah'ın düzeni ile en gizli kökenlerine borçluyum.
4) bu bir tek şey babası, annesi, moon güneştir
5) rüzgâr karnında taşır, ama onun nourse bir ispirtolu toprağıdır.
6) Bu bir tek şey evrendeki her şeyin babasıdır.
6a) Onun gücü mükemmel,
7) Bir ispirtolu toprak ile birleşmiştir sonra.
Den 7a) Ayrı olduğu ispirtolu yeryüzünde çok dikkat nazik bir ısı vasıtasıyla yoğun veya ham.
8) büyük ölçüde de o kadar cennete topraktan yükselir ve yeryüzünde, yenidoğan, tekrar iner ve superior ve inferior gücü artmıştır.
Sen bütün dünyanın onur paylaşmak bu solgunluk tarafından 9). Ve Darkness senden uçacak.
10) Bu, bütün güçlerin gücüdür. Bu yapacaksan ile her şeyi aşmak ve ince ve kaba neyin ne olduğunu tüm dönüştürmek mümkün.
Bu şekilde 11a) dünya yaratıldı;
Bu yolu takip etmek 12) düzenlemeleri gizlidir.
I Chiram Telat Mechasot, asıl olarak bir, ama açıdan üç derler Bu nedenle, 13). Bu üçleme içinde tüm dünyanın bilgelik gizlidir.
14) Ben güneşin etkileri hakkında söylediklerini, artık sona erdi. Tabula Smaragdina ve bitirin.
[: CLVIII, Hall 1977 bak]


Madam Blavatsky Gönderen


2) Ne altında yukarıda olan gibidir, ve ne üzerinde bir şey mucizelerini gerçekleştirmek için aşağıdaki hangi benzemektedir.
Her şeyin tek bir varlık arabuluculuk tarafından üretilen olarak 3), yani her şeyi adaptasyonu ile bu üretilmiştir.
4) Onun babası güneş, anne ayı.
6a) Bu tüm dünya çapında tüm mükemmellik nedenidir.
Yeryüzünde dönüşür eğer 7) Onun gücü mükemmel.
7a) Ayrı ateşten toprak, brüt gelen ince, ihtiyatlı ve yargı ile hareket.
8) yerden göğe büyük anlayış ile Yükselmeyi ve inferior ve superior şeylerin gücünü biraraya birleştirmek;
9) böylece tüm dünyanın ışığı sahip olacak ve tüm bilinmezlik sizden uzağa uçacaksın.
10) her ustaca şeyi aşmak ve her katı şeyin içine girecek, çünkü bu şey, metanet kendisinden daha fazla metanet var.
Bu tarafından 11a) dünya kuruldu.
[Blavatsky 1972: 507.]


Fulcanelli'nin (Sieveking tarafından Fransızcadan tercüme) Gönderen


1) Bu gerçeği, bütün gerçeği ve ancak gerçek bir şey değildir: -
2) Aşağıda, bu yüzden yukarıda, ve yukarıda belirtildiği gibi çok altındadır. Yalnız bu bilgi ile size mucizeler olabilir.
3) Ve her şeyi var ve nihai Neden, bu yüzden her şeyi bu ONE kendi türünün sonra doğmuş olmasıdır ONE Eminate yana.
4) Güneş baba, Ay'ın annesi;
5) Rüzgar, onun karnında taşıdı. Dünya'nın hemşire ve onun koruyucusudur.
6) Bu, her şeyin Baba
6a) sonsuz bunun içinde yer alır.
7) Burada, yeryüzünde, onun gücü, onun güç bir kalır ve undivded.
7a) Toprak bakımı aralıksız nazikçe, yoğun, yangın gelen ince ayrılmalıdır.
8) Bu toprak doğar ve gökten iner, kendisi için aşağıdaki yukarıdaki şeyler ve mutlaka gücünü toplar.
Dünyanın tüm ihtişamıyla tek bir şey sayesinde 9) senin olacak ve tüm bilinmezlik senden kaçmak.
Tüm gizemleri nüfuz ve tüm cehaletiyle edecek 10) Bu, bütün iktidar gücü ile güçlü, güçtür.
Bu tarafından 11a) dünya yaratıldı.
Bu manifoldu harikalar doğarlar 12) itibaren, burada sunulan ulaşmak demektir
13) Ben Hermes Trismegistus derler bu nedenle içindir, ben evrenin felsefesinin üç temel sahip için.
14) Bu Güneş çalışmalarının toplamı olur.
[Sadoul 1972: 25-6.]


Fulcanelli'nin, Yeni çeviri Gönderen


1) Bu, vefasızlık olmadan gerçek belli ve en doğrudur:
2) hangi altında olduğu yüksek üzerinde olduğu gibi, ve hangi yüksek açık olduğunu altında olduğu böyledir; bunları tek şey mucizeleri yapılır.
3) Ve her şey vardır, ve biri aracılığı ile, biri geliyor gibi, Yani her şey adaptasyonu ile bu eşsiz şey doğar.
4) Güneş Baba ve Ay annesidir.
5) rüzgar midesinde taşır. Dünya'nın kendi Nourisher ve priz olduğunu.
6 evrensel tüm dünya Theleme ve Baba burada.
6a) Onun gücü, ya da güç, tüm kalır
7) Dünya'dan dönüştürülür eğer.
7a) Siz nazikçe büyük sanayi ile, brüt gelen yangın ince toprak ayırın.
8) Bu toprak tırmanıyor ve gökten iner, ve inferior üstün şeyler ve şeylerin kuvvet almaktadır.
9) Bu şekilde, dünya zafer tarafından sahip olacak ve tüm bilinmezlik sizden kaçacak.
Her ince şeyi yenmek ve her katı şeyin içine girecek 10) O, tüm güç ile güçlü güç
11a) Bu şekilde dünya oluşturuldu.
Bu kaynaktan 12) burada yol verildiği harika adaptasyonlar, doğarlar.
Ben Hermes Tristmegistus denir oylandı yüzden 13) Bu evrensel felsefesinin üç bölümü de vardır.
14) Bu, ben güneş Çalışma denir ki, tamamlandı.
[Fulcanelli'nin 1964 Çeviri:. 312]


Idres Şah Gönderen


Vefasızlık olmadan 1) Gerçek, kesinlik, en doğruyu,.
2) Ne üzerinde aşağıda ne gibi. Ne altında üstünde ne gibi olduğunu. Birlik mucizesi elde edilmelidir.
3) Her şey birlik tefekkür oluşan ve her şeyin uyum yoluyla, birlik yaklaşık gelmek olduğunu.
4) Onun anne Güneş ve Ay vardır.
5) Bu rüzgar tarafından karşılanır ve Earth tarafından beslenen edildi.
6) Her harikası ondan olduğunu
6a) ve gücünü tamamlandı.
7), yeryüzünde Fırlat
7a) ve toprak ateşten ayrı olacaktır. Impalbable palpabl ayrılır.
8) bilgelik sayesinde o cennete dünyanın yavaş yavaş yükselir. Sonra üst güç ve düşük birleştirerek dünyaya iner.
9) Böylece tüm dünyanın aydınlatmaya sahip olacak ve karanlıkta kaybolur.
10) Bu, tüm gücü gücü-o hassas ve katı üzerinden nüfuz olanı aşar.
11a) Bu dünya yaratma aracıydı.
12) ve ileride harika developements yapılır ve bu şekilde olacaktır.
13) Ben bütün bilgelik üç unsur tutun çünkü bu ismi Hermes three fold Bilge.
14) Ve böylece Güneş'in çalışma vahiy biter.
(Şah 1964: 198).


Varsayımsal Orijinal Çin


Tüm güvene layık, belirli, hiçbir şüpheye sahip, doğru, 1) Gerçek.
2) Bkz yüksek düşük gelir ve yüksek gelen düşük, gerçekten tao muhteşem bir eser.
3) her şeyi tek bir işlemle Bu kaynaklandığı nasıl bakın.
4) o babası (iksiri) güneş (Yang), onun annesi ay (Yin) 'dir.
5) rüzgar karnı içinde taşıyordu ve toprak beslenir.
6) Bu harika eserleri babası (değişim ve dönüşümler), gizemleri vasileri
6a) yetkilerini mükemmel, ışıklar animatör.
7) Bu ateş yeryüzüne dökülecek ...
7a) Yani ihtiyatlı ve sanat ile hareket, brüt gelen yangın ince toprak ayırın.
8) O yeryüzüne tekrar iner, sonra topraktan göklerin (ve siparişleri yukarıdaki ışıkları) yükselir ve bunun en yüksek ve en düşük gücü.
9) Böylece ışıkları karanlığın ışığı varken sizi uzak kaçacak.
10) Bu güçler gücü (iksiri) ile her ince şey ustalık almak ve iğrenç şeyi nüfuz edebilmek mümkün olacaktır.
Bu şekilde, 11a) kendi oluşan büyük dünya idi.
Bu nedenle bu nedenle 12) ve böylece olağanüstü işlemleri acheived olacaktır.
[Hafif Needham 1980 değiştirdi:. 371]


METİN KONUŞMASI

# 3 üzerinde bazı Latin metinler meditatione (tefekkür), diğerleri mediatione (arabuluculuk) var. Bazı metinler, (adaptasyon) tarafından adaptatione bazı (evlat edinme) tarafından adoptionis var.

6. On 'Telesmi' bir Yunan kelime, bazı metinlerde 'thelesmi' var.

# 6, bazı metinlerde 7 'Onun Güç Tamamlandı' ayrı bir çizgidir. Genel kabul okuma, bu 7. 'Onun Güç yeryüzüne versa fuerit eğer tam olan' üretmek için çalışır. Bu dalış bu 6 çizgiler, 6a, 7, ve 7a tarafından işaret edilmiştir Mümkünse

# 7, bazı metinlerde 8 'Bilgelik, kapasite' (magno Ingenio) 7. atıfta olarak okunur ve dolayısıyla Ayrılık operasyonu diğer kaynaklar 'bilgelik' düzenlenen, 'dikkatli' yürütülecek olan # 8 ve böylece 'bilgelik' ile yükselir Ayrılık ürünü başvurmak için.

Needham bölüm 3, 12 ve 14 muhtemelen geç eklemeler olduğunu etkisi Ruska alıntıyı raporunda (age)

Yorum'un

# 1
Hortulanus: (Davis `tarafından değiştirilmiş" ... en doğrudur Sun sanat tarafından procreated Ve bu sanat tarafından üretilen Güneş tıbbi ve aksi takdirde tüm özellikleri, tüm doğal Sun aşıyor çünkü o üstünlük derecesi en doğru diyor. " Linden ')

# 2 üzerinde
Albertus Magnus: Hermes altındaki her şeyin güçlerin göklerin yıldızları ve takımyıldızları kökenlidir "diyor: ve bütün bu güçler, dediler, ilk daire olduğunu Alaur denilen daire tarafından aşağıdaki tüm şeylerin içine dökülen olduğunu takımyıldızları ".